Translation of "Freedom of competition" in German

They are at odds with freedom of competition.
Diese stehen im Widerspruch zur Freiheit des Wettbewerbs.
Europarl v8

Freedom of competition is neither an absolute asset nor an objective in itself.
Wettbewerbsfreiheit ist ja kein absoluter Wert, kein Ziel an sich.
Europarl v8

Prior to this, ports have been covered by general EU law on the freedom of establishment and competition rules.
Bislang fallen die Häfen unter die allgemeinen EU-Rechtsvorschriften für Niederlassungsfreiheit und Wettbewerb.
TildeMODEL v2018

Freedom of competition is thus a publicfreedom.
Ein freier Wettbewerb ist somit auch eine Freiheit der Bürger.
EUbookshop v2

It is committed to the values of freedom, competition, solidarity and goodwill.
Sie fühlt sich den Werten Freiheit, Wettbewerb, Solidarität und Menschlichkeit verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

This is the opposite of freedom and competition.
Das ist das Gegenteil von Freiheit und Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

Freedom of competition and economic welfare have identical economic foundations.
Wettbewerbsfreiheit und Wohlfahrt haben übereinstimmende wirtschaftliche Grundlagen.
ParaCrawl v7.1

There is a clear conflict of interests between freedom of competition among US producers and the health of consumers in Europe.
Die Wettbewerbsfreiheit der amerikanischen Hersteller steht in diesen Bereichen im Widerspruch zur Gesundheit der europäischen Verbraucher.
Europarl v8

Compatibility with the Treaty relates to the question of barriers to trade and freedom of competition.
Die Vereinbarkeit mit dem Vertrag bezieht sich auf die Frage der Handelshemmnisse und der Wettbewerbsfreiheit.
Europarl v8

The Constitution refers to consumer protection and freedom of competition as fundamental economic principles.
Verbraucherschutz und freier Wettbewerb sind in der Verfassung als fundamentale Grundsätze der Wirtschaft verankert.
TildeMODEL v2018

Freedom of competition is therefore of crucial importance for the free market system created by the EC Treaty.
Innerhalb der durch den EG-Vertrag geschaffenen marktwirtschaftlichen Ordnung nimmt die Wettbewerbsfreiheit demnach einen zentralen Platz ein.
EUbookshop v2

However, meeting public interest objec- tives does not necessarily encroach on the freedom of competition.
Mit der Gemeinwohlsicherung gehen aber nicht zwangsläufig Eingriffe in die Freiheit des Wettbewerbs einher.
ParaCrawl v7.1

As in other regrettable situations, the interpretation of Union law once more seems to give priority to freedom of competition over all other social and economic precepts.
Wie in anderen bedauerlichen Fällen scheint bei der Auslegung des Gemeinschaftsrechts wieder einmal der Wettbewerbsfreiheit Vorrang vor allen anderen sozialen und wirtschaftlichen Grundsätzen gegeben worden zu sein.
Europarl v8

We have also sought to stress that Community legislation should act to limit the costs of cross-border contracts; promote the use of the language of the potential client; promote the search for and acquisition of information by one contracting party on the other on the basis of respect for rules governing personal data; promote the exercise of the rights of each contracting party in the Member State of the other contracting party; promote consumer information and education; guarantee respect for the principle of mutual recognition and ensure that due respect for the regulations of the client's Member State of stay or residence does not hinder effective freedom of movement and competition between financial products.
Wir haben des weiteren hervorzuheben beabsichtigt, daß die gemeinschaftliche Gesetzgebung darauf hinwirken muß, die Kosten grenzüberschreitender Verträge zu begrenzen, die Verwendung der Sprache des potentiellen Kunden zu fördern, das Streben nach und den Erhalt von Informationen einer Vertragspartei über die andere zu fördern, wobei die Vorschriften im Bereich des Datenschutzes gewahrt werden müssen, die Ausübung der Rechte eines Vertragspartners im Mitgliedstaat des anderen Vertragspartners sowie die Unterrichtung und Schulung des Verbrauchers zu fördern, um die Achtung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung zu gewährleisten, und ferner zu gewährleisten, daß die gebotene Beachtung der Vorschriften des Gast- oder Aufenthaltsstaates des Kunden den freien Verkehr und freien Wettbewerb der Finanzprodukte nicht behindert.
Europarl v8