Translation of "Frequent" in German
																						We
																											have
																											the
																											annual
																											summit
																											meetings
																											and
																											we
																											have
																											fairly
																											frequent
																											meetings
																											at
																											the
																											level
																											of
																											foreign
																											ministers.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											die
																											jährlichen
																											Gipfeltreffen
																											und
																											wir
																											haben
																											recht
																											häufige
																											Treffen
																											auf
																											Außenministerebene.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indistinct
																											or
																											disputed
																											boundaries
																											are
																											a
																											frequent
																											source
																											of
																											disaster.
																		
			
				
																						Undeutliche
																											oder
																											umstrittene
																											Grenzen
																											sind
																											eine
																											häufige
																											Quelle
																											von
																											Unheil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Central
																											Europe,
																											summer
																											floods
																											are
																											becoming
																											increasingly
																											frequent
																											and
																											devastating.
																		
			
				
																						In
																											Mitteleuropa
																											werden
																											Sommerüberschwemmungen
																											immer
																											häufiger
																											und
																											verheerender.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											extreme
																											weather
																											phenomena
																											are
																											increasingly
																											frequent
																											and
																											put
																											the
																											pursuit
																											of
																											such
																											activity
																											at
																											risk.
																		
			
				
																						Diese
																											extremen
																											Wetterphänomene
																											sind
																											immer
																											häufiger
																											und
																											gefährden
																											die
																											Weiterführung
																											der
																											landwirtschaftlichen
																											Tätigkeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						One
																											of
																											the
																											most
																											frequent
																											is
																											that
																											are
																											no
																											seats
																											left.
																		
			
				
																						Einer
																											der
																											häufigsten
																											Gründe
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											die
																											verfügbaren
																											Plätze
																											ausgebucht
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unfortunately,
																											this
																											type
																											of
																											natural
																											disaster
																											is
																											becoming
																											increasingly
																											frequent.
																		
			
				
																						Leider
																											tritt
																											diese
																											Art
																											von
																											Naturkatastrophe
																											immer
																											häufiger
																											auf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											most
																											frequent
																											causes
																											of
																											death
																											are
																											haemorrhaging,
																											infections
																											and
																											illegal
																											abortions.
																		
			
				
																						Die
																											häufigsten
																											Todesursachen
																											sind
																											schwere
																											Blutungen,
																											Infektionen
																											und
																											unsachgemäß
																											durchgeführte
																											Schwangerschaftsabbrüche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						According
																											to
																											the
																											reports,
																											the
																											checks
																											are
																											more
																											frequent
																											and
																											substantially
																											more
																											thorough.
																		
			
				
																						Den
																											Berichten
																											zufolge
																											sind
																											diese
																											Kontrollen
																											jetzt
																											häufiger
																											und
																											wesentlich
																											intensiver.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											days,
																											workers
																											are
																											at
																											the
																											mercy
																											of
																											frequent
																											and
																											risky
																											employment
																											transitions.
																		
			
				
																						Arbeitnehmer
																											sind
																											heutzutage
																											häufigen
																											und
																											risikoreichen
																											Beschäftigungsübergängen
																											ausgeliefert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											will
																											certainly
																											be
																											returning
																											to
																											this
																											subject
																											on
																											frequent
																											occasions.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											mit
																											Sicherheit
																											noch
																											häufiger
																											auf
																											dieses
																											Thema
																											zurückkommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											also
																											frequent
																											civilian
																											kidnappings
																											that
																											go
																											unpunished
																											and
																											are
																											carried
																											out
																											by
																											unaccountable
																											ugly
																											paramilitary
																											units.
																		
			
				
																						Die
																											häufigen
																											Entführungen
																											von
																											Zivilisten
																											durch
																											verantwortungslose,
																											brutale
																											paramilitärische
																											Einheiten
																											bleiben
																											ungestraft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Intimidation
																											of
																											political
																											opponents
																											and
																											the
																											murder
																											of
																											journalists
																											are
																											becoming
																											more
																											frequent.
																		
			
				
																						Immer
																											häufiger
																											werden
																											politische
																											Gegner
																											eingeschüchtert
																											und
																											werden
																											Journalisten
																											ermordet.
															 
				
		 Europarl v8