Translation of "Fresco" in German

It will be like a fresco from Crete.
Es wird wie ein Fresko aus Kreta sein.
OpenSubtitles v2018

The creation of Adam, it's the heart of the fresco.
Die Erschaffung Adams ist das Herz der Freske.
OpenSubtitles v2018

You will carve the tomb after you finish the fresco!
Ihr werdet das Grabmal erschaffen, nachdem Ihr die Freske vollendet habt!
OpenSubtitles v2018

It's just, uh, chips, uh... (with accent): guacamole, uh, jalapeños and, uh, queso fresco.
Das sind nur Chips, Guacamole, Jalapenos und Queso Fresco.
OpenSubtitles v2018

In high summer... we eat al fresco almost every evening.
Im Hochsommer essen wir fast jeden Abend al fresco.
OpenSubtitles v2018

The fresco knows when it is done.
Das Fresko weiß wenn es fertig ist.
OpenSubtitles v2018

The rays of the sun on the fresco are red.
Die Sonnenstrahlen auf dem Fresko sind rot.
OpenSubtitles v2018

In the remainder of the fresco, Lorenzetti shows us the inevitable effects of bad government.
Im restlichen Fresko zeigt uns Lorenzetti die unvermeidlichen Folgen schlechter Regierung.
TED2020 v1

Please, Senor Fresco. Tell me quick. What is his name?
Señor Fresco, sagen Sie mir, wie er heißt.
OpenSubtitles v2018

Hey, when did you start the fresco?
Hey, wann hast du mit dem Fresko angefangen?
OpenSubtitles v2018