Translation of "Fresh eyes" in German

Uh, we could always use a fresh pair of eyes if you'd like to join us.
Wir können ein weiteres Paar Augen gebrauchen, wenn du mitmachen willst.
OpenSubtitles v2018

Need some fresh eyes on a lead I'm running.
Ich brauche einen Blick von jemandem auf eine Spur die ich verfolge.
OpenSubtitles v2018

So we're looking at it with fresh eyes and an open mind.
Also gehen wir mit frischen Augen und aufgeschlossen an die Sache.
OpenSubtitles v2018

We're going to have to be looking at these records with fresh eyes, Marty.
Wir müssen die Akten neu durchsehen.
OpenSubtitles v2018

Hey, all I did was give you some fresh eyes.
Hey, ich habe Ihnen nur einen anderen Blickwinkel verschafft.
OpenSubtitles v2018

I want you two to look at the latest crime scene with fresh eyes.
Ich möchte Ihnen zwei zu sehen spätestens Tatort mit neuen Augen.
OpenSubtitles v2018

No, I want to critique your masterpiece with fresh eyes.
Nein, ich möchte Kritik an eurem Meisterwerk mit frischen Augen ausüben.
OpenSubtitles v2018

Sometimes a fresh set of eyes is a valuable thing.
Manchmal ist es sehr wertvoll, wenn ein neues Paar Augen dazukommt.
OpenSubtitles v2018

We're gonna need some fresh eyes in the morning.
Wir werden morgen früh ein paar wache Augen brauchen.
OpenSubtitles v2018

But I'm about to see the world with fresh eyes
Aber ich bin kurz davor, die Welt mit neuen Augen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Now i'm seeing the world through fresh eyes.
Jetzt seh ich die Welt mit ganz neuen Augen.
OpenSubtitles v2018

I just need fresh eyes on the fella.
Ich brauche nur einen neuen Blick auf den Kerl.
OpenSubtitles v2018

For the first time in decades I was seeing my co-workers through fresh eyes.
Zum ersten Mal seit Jahrzehnten sah ich meine Kollegen mit anderen Augen.
OpenSubtitles v2018

The employees learned to see their newly-designed work space with fresh eyes.
Die Mitarbeiter lernten, ihren neu gestalteten Arbeitsplatz mit anderen Augen zu sehen.
CCAligned v1

So I could see my new environment with fresh eyes.
So konnte ich meiner neuen Umgebung mit offenen Augen begegnen.
ParaCrawl v7.1

Fresh eyes - that's what you wanted.
Ein zweites paar Augen, das wollten Sie.
OpenSubtitles v2018

With the Aegean Sea right in front of his eyes, fresh fish is one of his favourite ingredients.
Die Ägäis direkt vor Augen, ist frischer Fisch eine seiner liebsten Zutaten.
ParaCrawl v7.1

Or do we experience it with fresh and open eyes and minds?
Oder erfahren wir es mit frischen und offenen Augen und Verstand?
ParaCrawl v7.1

We need fresh eyes to see how odd those habits are.
Wie benötigen frische Augen, um zu sehen wie seltsam diese Angewohnheiten sind.
ParaCrawl v7.1