Translation of "Freshened" in German

What held you up? I freshened up and then I bought a lipstick.
Ich habe mich frisch gemacht und einen Lippenstift gekauft.
OpenSubtitles v2018

Why don't you, uh, get freshened up?
Ich schlage vor, du machst dich frisch.
OpenSubtitles v2018

Just saying, because I freshened up too.
Ich habe mich auch frisch gemacht.
OpenSubtitles v2018

Could have freshened me to death.
Sie hätten mich fast zu Tode erfrischt.
OpenSubtitles v2018

After this time the processing can be repeated unscrupulously and freshened up.
Nach dieser Zeit kann bedenkenlos die Behandlung wiederholt und aufgefrischt werden.
CCAligned v1

The anti-American mural on the wall of the former US Embassy, by contrast, is regularly freshened up.
Die antiamerikanische Wandmalerei an der ehemaligen US-Botschaft wird dagegen regelmäßig aufgefrischt.
ParaCrawl v7.1

The restaurant was gently refurbished and freshened up with new interior design elements.
Das Restaurant wurde sanft erneuert und mit neuen Innenarchitekturelementen aufgefrischt.
ParaCrawl v7.1

All logos have been given a facelift, layouts have been freshened up, and design elements standardised.
Alle Logos wurden einem Facelift unterzogen, Layouts aufgefrischt und Gestaltungselemente vereinheitlicht.
ParaCrawl v7.1

All logos have been given a facelift, layouts have been freshened up, and design elements standardized.
Alle Logos wurden einem Facelift unterzogen, Layouts aufgefrischt und Gestaltungselemente vereinheitlicht.
ParaCrawl v7.1

If I had known you were coming, I would have freshened up.
Wenn ich gewusst hätte, dass du kommst, hätte ich mich frisch gemacht.
OpenSubtitles v2018

The elimination of these radicals functions as a cleanser on the body, make you feel freshened.
Die Beseitigung dieser Reste arbeitet als Reinigungsmittel auf den Körper, machen Sie wirklich erfrischt fühlen.
ParaCrawl v7.1