Translation of "Frictional surface" in German

The frictional surface 73 can be any known material with a high coefficient of friction.
Die Reibfläche 73 kann aus jedem bekannten Material mit einem hohen Reibungskoeffizienten bestehen.
EuroPat v2

Alternatively, the frictional surface may consist of an elastomer lining.
Alternativ hierzu besteht die Reibfläche aus einem Elastomerbelag.
EuroPat v2

The internal contour is therefore designed either as a sharp edge or as a frictional surface.
Daher ist die Innenkontur entweder scharfkantig oder als Reibfläche ausgebildet.
EuroPat v2

The specific configuration of the frictional surface should be adapted to the overall circumstances.
Die konkrete Ausgestaltung der Reibfläche ist auf die Gesamtumstände abzustellen.
EuroPat v2

Large limit torques can be achieved with a serrated frictional surface.
Große Grenzmomente sind mit einer verzahnten Reibfläche erzielbar.
EuroPat v2

The frictional connection between the frictional surface 19 and the tool mount 2 is interrupted.
Der Reibschluss zwischen der Reibfläche 19 und der Werkzeugaufnahme 2 wird unterbrochen.
EuroPat v2

According to the invention, the total surface of the wear-material is only a fraction of the total frictional surface of the frictional layer.
Gemäß der Erfindung beträgt die Gesamtfläche des Verschleißmaterials nur einen Bruchteil der gesamten Reibfläche des Reibbelages.
EuroPat v2

Preferably, frictional surface 11 is of conical shape but can be of cylindrical shape, too.
Vorzugsweise ist die Reibfläche 11 von konischer Gestalt, kann aber auch von zylindrischer Gestalt sein.
EuroPat v2

In this case a frictional surface 19 of the tool position securing element 17 forms a frictional connection to the tool mount 2 .
Hierbei stellt eine Reibfläche 19 des Werkzeugpositionssicherungselements 17 eine reibschlüssige Verbindung mit der Werkzeugaufnahme 2 her.
EuroPat v2

The frictional surface 17 could consist of a frictional layer of different structure which is applied to the ring body 15 .
Die Reibfläche 17 könnte aus einer auf den Ringkörper 15 aufgebrachten Reibschicht unterschiedlichen Aufbaus bestehen.
EuroPat v2

Heat can thereby be optimally removed from a frictional surface between the bearing seating and the bearing body.
Es lässt sich dadurch von einer Reibfläche zwischen der Lageraufnahme und dem Lagerkörper optimiert Wärme abführen.
EuroPat v2

The first side surface 72 of the cone element 68 is also capable of frictionally engaging a frictional surface 73 secured to a side of the body member 16.
Die erste Seitenfläche 72 des konischen Elementes 68 kann ferner eine Reibfläche 73 an der Seite des Muffenträgers 16 kraftschlüssig beaufschlagen.
EuroPat v2

The axial distance of the stopping edge of the clamp from the frictional surface is here appropriately greater than the axial distance of the defining edges from the friction surface, in order also further to operational wear to ensure a reliable application of the friction ring on the first disc part.
Der axiale Abstand der Anschlagkante der Klammer von der Reibfläche ist hierbei zweckmäßigerweise größer als der axiale Abstand der Begrenzungskanten von der Reibfläche, um auch bei betriebsmäßigem Verschleiß eine sichere Anlage des Reibrings an dem ersten Scheibenteil sicherzustellen.
EuroPat v2

In a further variant of this embodiment, it is possible to provide yet another circular frictional surface on the inner portion of the friction linings.
In weiterer Ausgestaltung dieser Variante ist es möglich, am inneren Teil des Reibbelages noch eine weitere kreisringförmige Reibfläche auszubilden.
EuroPat v2

In this known apparatus, the roller member is formed by a thin, bent resilient plate and the periphery of the drive wheel is in frictional connection with the rolling surface on the resilient plate even in its two operating positions, in which the drive wheel is in peripheral drive connection with, in each case, one of the two winding spindle wheels for the purpose of driving the latter, and this has the consequence that, by reason of the friction effect between the drive wheel and the rolling surface, frictional losses occur in the operating positions of the drive wheel.
Bei diesem bekannten Gerät ist der Abwälzkörper durch eine dünne, gebogene federnde Platte gebildet und das Antriebsrad steht auch in seinen beiden Betriebslagen, in denen das Antriebsrad jeweils mit einem der beiden Wickeldornräder zum Antreiben desselben in umfangsseitiger Antriebsverbindung steht, um­fangsseitig mit der Abwälzfläche an der federnden Platte in Reibverbindung, was zur Folge hat, daß aufgrund der Reibwir­kung zwischen dem Antriebsrad und der Abwälzfläche in den Be­triebslagen des Antriebsrades Reibungsverluste auftreten.
EuroPat v2

In a further embodiment not described in detail the engagement elements are pressed directly radially outwardly by the pressure of the auxiliary spring 22 in the relaxed state thereof so that they come into engagement for example with their outer periphery with a housing-fixed frictional surface which surrounds the ratchet wheel 24.
Bei einer weiteren, nicht näher beschriebenen Ausführungsform werden die Eingriffselemente durch den Druck der Hilfsfeder 22 in deren entspanntem Zustand unmittelbar radial auswärtsgedrückt, so daß sie beispielsweise mit ihrem Außenumfang an einer gehäusefesten Reibfläche in Eingriff gelangen, die das Klinkenrad 24 umgibt.
EuroPat v2

The friction means can be separating rollers, separating fingers, or the like, having a frictional or adhesive surface.
Die Reibmittel können dabei Vereinzelungsrollen, Vereinzelungsfinger oder dergleichen sein, die eine reibfähige oder adhäsive Oberfläche aufweisen.
EuroPat v2

Rollers 34 and 36 have a frictional surface and are in contact with one another along a roller nip.
Die Walzen 34 und 36 weisen eine reibschlüssige Oberfläche auf und stehen längs eines Walzenspaltes miteinander in Berührung.
EuroPat v2