Translation of "Frictional torque" in German

The frictional torque represents a temporally modifiable model parameter.
Das Reibmoment stellt einen zeitlich veränderbaren Modellparameter dar.
EuroPat v2

It is known that the frictional torque of a ball joint can be adjusted.
Es ist bekannt, das Reibmoment eines Kugelgelenkes einstellen zu können.
EuroPat v2

However, the frictional torque cannot be determined in every situation.
Das Reibmoment lässt sich als Messgröße aber nicht in jeder Situation ermitteln.
EuroPat v2

In each case, the transmittable frictional torque of the shift clutches is shown in kNm.
Dargestellt ist jeweils das übertragbare Reibungsmoment der Umschaltkupplungen in kNm.
EuroPat v2

Due to their low frictional torque, they are suitable for high speeds.
Aufgrund ihres geringen Reibmomentes sind sie für hohe Drehzahlen geeignet.
ParaCrawl v7.1

Due to the frictional locking, additional torque is transmitted.
Dadurch wird durch den Kraftschluss zusätzliches Drehmoment übertragen.
ParaCrawl v7.1

Due to their low frictional torque, deep groove ball bearings are suitable for high speeds.
Aufgrund ihres geringen Reibmomentes sind Rillenkugellager für hohe Drehzahlen geeignet.
ParaCrawl v7.1

Due to their low frictional torque, Ball Bearing are suitable for high speeds machines.
Kugellager sind aufgrund ihres geringen Reibmomentes für Maschinen mit hohen Drehzahlen geeignet.
ParaCrawl v7.1

The frictional torque can be determined from the current engine rpm, oil temperature, and possibly other operating parameters.
Das Reibmoment kann aus der aktuellen Motordrehzahl, der Öltemperatur und gegebenenfalls weiteren Betriebsparametern ermittelt werden.
EuroPat v2

This normal force is responsible for a frictional torque, which counteracts each rotation of the two connecting elements 1, 19.
Diese Normalkraft verursacht ein Reibungsmoment, welches jeder Verdrehung der beiden Verbindungselemente 1, 19 entgegenwirkt.
EuroPat v2

Due to their low frictional torque, High Speed Motor Bearing R3 are suitable for high speeds.
Das High Speed Motorlager R3 ist aufgrund seines geringen Reibmomentes für hohe Drehzahlen geeignet.
ParaCrawl v7.1

The frictional connection and the transmittable frictional torque resulting therefrom permit high shifting efficiency combined with exceptional shifting comfort.
Der Kraftschluß und in seiner Folge das übertragbare Reibmoment erlauben hohe Schaltleistungen bei außergewöhnlichem Schaltkomfort.
EuroPat v2

Thus, a frictional torque has to be overcome because of the frictional contact between the friction ring and the first arm.
Hierbei muß ein Reibmoment aufgrund des Reibkontakts zwischen dem Reibring und dem ersten Arm überwunden werden.
EuroPat v2

The frictional torque on the anchor plate 17 is also transmitted in the same ratio to the steering shaft 2 .
Im gleichen Verhältnis wird auch das Reibmoment an der Ankerplatte 17 auf die Lenkwelle 2 übertragen.
EuroPat v2

Due to their low frictional torque, High Speed Motor Bearing r8 r12 are suitable for high speeds.
Das High Speed Motorlager r8 r12 ist aufgrund seines geringen Reibmomentes für hohe Drehzahlen geeignet.
ParaCrawl v7.1

As a result of this frictional connection, the torque of the drive rolls can be transmitted to the bottom of the freight container, and the drive rolls thus continue to convey this.
Durch diesen Reibschluß kann das Drehmoment der Antriebsrollen auf den Boden des Frachtcontainers übertragen werden, und die Antriebsrollen befördert diesen somit weiter.
EuroPat v2

As, however, for the computation of the frictional performance the torque transmitted by the clutch is relevant, in an improved embodiment there is derived from each torque value read on the engine characteristic diagram a correction value which the control circuit 23 computes by the multiplication of the value of the time-dependent change of the engine rotational speed by a value representing the moment of inertia of the engine.
Da für die Berechnung der Reibleistung jedoch das von der Kupplung übertragene Drehmoment relevant ist, wird in einer verbesserten Ausführungsform von jedem aus dem Motorkennfeld gelesenen Drehmomentwert ein Korrekturwert abgezogen, den die Steuerschaltung 23 durch Multiplizieren des Werts der zeitlichen Änderung der Motordrehzahl mit einem das Trägheitsmoment des Motors repräsentierenden Wert errechnet.
EuroPat v2

In the second case, the built-in friction clutch does facilitate the adjustment process, but the friction clutch can slip at high angular accelerations, so that the adjustment is lost if the breakaway torque or frictional torque of the friction clutch is low.
Im zweiten Falle wird durch die eingebaute Friktionskupplung der Justiervorgang zwar erleichtert, die Friktionskupplung kann jedoch bei hohen Winkelbeschleunigungen rutschen, so dass die Justierung verloren geht, wenn das Losbrechmoment bzw. Reibungsmoment der Friktionskupplung gering ist.
EuroPat v2

On the other hand, when the frictional torque of the slip clutch is high, problems arise because the connecting element between the input shaft and the drive shaft must overcome at least this breakaway torque without damage.
Bei einem hohen Reibungsmoment der Rutschkupplung treten dagegen Schwierigkeiten auf, weil das Verbindungselement zwischen der Eingangswelle und der Antriebswelle zumindest dieses Losbrechmoment ohne Beschädigung übertragen können muss.
EuroPat v2