Translation of "Friendly conversation" in German

A little friendly conversation never hurt anybody.
Gegen ein kleines Gespräch ist doch nichts einzuwenden.
OpenSubtitles v2018

Hey, boys, this is a friendly conversation.
Hey, Jungs, das hier wird eine freundliche Unterhaltung.
OpenSubtitles v2018

And then gently ease her into a friendly conversation about her future.
Und dann tasten wir uns behutsam in ein Gespräch über ihre Zukunft vor.
OpenSubtitles v2018

Just trying to make friendly conversation.
Ich wollte mich nur freundlich unterhalten.
OpenSubtitles v2018

Because I'm making friendly conversation.
Weil ich eine freundliche Konversation betreibe.
OpenSubtitles v2018

This is just a friendly conversation.
Das ist nur ein freundschaftliches Gespräch.
OpenSubtitles v2018

You think we can't have a friendly conversation with Ari?
Meinst du, wir können mit Ari nicht freundschaftlich reden?
OpenSubtitles v2018

At the beginning of a meeting, I like to have a friendly conversation.
Zu Beginn eines Meetings, führe ich gerne eine freundliche Konversation.
CCAligned v1

Yoram Igael met friendly and helpful conversation partners.
Yoram Igael fand dort freundliche und hilfsbereite Gesprächspartner.
ParaCrawl v7.1

But I had a friendly conversation with Steve Williams afterwards in the parking lot.
Aber ich hatte ein freundliches Gespräch mit Steve Williams danach im Parkplatz.
ParaCrawl v7.1

He and Bill have a pointed but friendly conversation.
Er und Bill haben eine spitze, aber freundliche Konversation.
ParaCrawl v7.1

The program host had a very friendly conversation with the practitioners.
Der Programmdirektor führte eine freundliche Unterhaltung mit den Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1

It was a friendly conversation.
Es war ein freundliches Gespräch.
OpenSubtitles v2018

I'm just making friendly conversation.
Ich unterhalte mich nur freundlich.
OpenSubtitles v2018

Lawyers from both sides shook hands and engaged in what appeared to be friendly conversation.
Anwälte beider Seiten schüttelten sich die Hände und engagierte sich in scheinbar freundliches Gespräch sein .
ParaCrawl v7.1

Sipping Chilean wine, we soon find ourselves in a relaxed and friendly conversation.
Bei chilenischem Rotwein vom besten finden wir uns bald in einer entspannten, freundschaftlichen Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1

The Breakfast room for enjoying a full breakfast and friendly conversation with your hosts and other guests.
Der Frühstücksraum genießen Sie ein reichhaltiges Frühstück und freundliches Gespräch mit den Gastgebern und anderen Gästen.
ParaCrawl v7.1

Because you have a more friendly and sincere conversation with the person you just met.
Weil Sie ein freundliches und ehrliches Gespräch mit der Person haben Sie gerade erst kennengelernt.
ParaCrawl v7.1

We discussed and agreed on this yesterday during the friendly conversation between Mr Verhofstadt, President of the ALDE Group, and Mrs Kosor.
Wir haben diskutiert und kamen gestern während des freundlichen Gesprächs zwischen Herrn Verhofstadt, dem Vorsitzenden der ALDE-Fraktion, und Frau Kosor zu einer Übereinkunft.
Europarl v8

Gunnar Dyrberg recalls in his memoir how he had seen Danes engage in friendly conversation with the Germans immediately after the invasion and cites this as one of the reasons he later decided to enter Holger Danske with the code name Bob Herman.
Gunnar Dyrberg erinnert sich in seinen Memoiren, wie er gesehen hatte, dass Dänen mit Deutschen freundliche Gespräche geführt hätten und bezeichnete dies als einen der Gründe, warum er später beschlossen hatte, Holger Danske den Code-Namen Bob Herman zu geben.
Wikipedia v1.0