Translation of "From private individuals" in German

The Commission is not asking donations from private individuals.
Die Kommission fordert keine Privatpersonen zu Spenden auf.
ELRC_3382 v1

We have certain funds from private individuals who share our aim.
Wir haben Gelder von Privatpersonen, die unsere Ziele teilen.
OpenSubtitles v2018

Does Spezialis accept jobs from private individuals?
Übernimmt Spezialis auch Aufträge von Privatpersonen?
CCAligned v1

Scholarships were funded mainly from donations from private individuals .
Stipendien wurden vor allem aus Spenden von Privatpersonen finanziert.
ParaCrawl v7.1

Funding will come from both private individuals and the public purse.
Die Finanzierung erfolgt über Beiträge von Privaten und der öffentlichen Hand.
ParaCrawl v7.1

We hope you will understand that we will not be able to respond to enquiries from private individuals.
Wir bitten um Verständnis, dass Anfragen von Privatpersonen nicht berücksichtigt werden können.
ParaCrawl v7.1

Orders from private individuals will be regarded as commercial orders.
Bestellungen von Privatpersonen werden als gewerbliche Bestellung gewertet.
ParaCrawl v7.1

We got many offerings from clans, private individuals and server providers.
Viele Angebote haben wir von Clans, Privatpersonen und Serveranbietern erhalten.
ParaCrawl v7.1

The Red Cross therefore benefits from donations and bequests from private individuals and corporations.
Das Rote Kreuz bezieht somit Spenden und Erbschaften von privaten und moralischen Personen.
ParaCrawl v7.1

I have been struck by the scale of the rapid response from the international community and the donations from private individuals.
Ich bin beeindruckt vom Ausmaß der raschen internationalen Taten der Staatengemeinschaft und der Spenden von Privatpersonen.
Europarl v8

The Commission has received a number of complaints from private individuals, as well as questions from the European Parliament on this subject.
Der Kommission sind hierzu zahlreiche Beschwerden von Einzelpersonen und Anfragen des Europäischen Parlaments zugegangen.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, none of this was enough to garner much enthusiasm from private individuals.
Nichtsdestotrotz war das alles nicht genug, um von Privatpersonen viel Begeisterung zu bekommen.
WikiMatrix v1

Circuses often have to lease land from private individuals, usually farmers, at high rents.
Oftmals müssen die Zirkusse von Privatpersonen, meistens Landwirten, gegen hohe Pachtpreise Grundstücke pachten.
EUbookshop v2

The group is looking for donations from governments, private individuals and religious groups.
Daher bemüht sich die Universität um weitere Spenden von Regierungen, Privatleuten und religiösen Vereinigungen.
WikiMatrix v1

While donations from private individuals are often small, taken together they account for millions of euros.
Obwohl Spenden von Privatpersonen oft klein sind, machen sie zusammengenommen Millionen von Euro aus.
ParaCrawl v7.1

We accept orders from private individuals and from businesses and institutions.We specialise in welding jobs.
Wir akzeptieren Bestellungen von Privatleuten, Unternehmen und Einrichtungen. Wir haben uns auf Schweißarbeiten spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

Apart from that, donations from private individuals, membership fees and interest on founding capital play a very big role.
Eine besonders große Rolle spielen außerdem Spenden von Privatpersonen, Mitgliederbeiträge und Zinserträge aus Stiftungskapital.
ParaCrawl v7.1

We are funded by the sponsorships and monetary donations from private individuals and corporations, as well as charitable foundations.
Gefördert werden wir dabei durch Patenschaften und Spendengelder von Privatpersonen und Unternehmen sowie durch Stiftungen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the library occasionally receives valuable gifts from faculty members and interesting estates from private individuals.
Zudem erhält sie immer wieder wertvolle Schenkungen seitens Dozierender und interessante Nachlässe von Privatpersonen.
ParaCrawl v7.1