Translation of "From the office" in German

I would like to hear it again from the President-in-Office of the Council.
Ich würde das gerne noch einmal vom Ratspräsidenten hören.
Europarl v8

Could I have an answer on this from the President-in-Office of the Council?
Darauf hätte ich gerne noch eine Antwort vom Ratspräsidenten.
Europarl v8

I refer to a briefing I have received from the Home Office.
Ich beziehe mich auf eine Notiz, die ich vom Innenministerium erhielt.
Europarl v8

I understand the criticism from the President-in-Office of Council of the international tribunal in Arusha.
Ich begreife die Kritik des Ratspräsidenten an dem Internationalen Gerichtshof in Arusha.
Europarl v8

Numerous new regional trains have been waiting for years for approval from the Federal Railway Office.
So warten zahlreiche neue Regionalzüge seit Jahren auf eine Zulassung vom Eisenbahn-Bundesamt.
WMT-News v2019

Tickets are available from the ticket office at the Nuclear Bunker Museum.
Karten gibt es an der Kasse des Atomkellermuseums.
WMT-News v2019

He initially led the Building Department, from 1991, the Finance Office.
Er leitete anfangs die Baudirektion, ab 1991 die Finanzdirektion.
Wikipedia v1.0

I have just returned from the post office.
Ich bin gerade von der Post zurückgekommen.
Tatoeba v2021-03-10

He returned from the office.
Er ist aus dem Büro zurückgekommen.
Tatoeba v2021-03-10

If necessary, the Administrative Council may, on a proposal from the Office, establish more Boards of Appeal.
Der Verwaltungsrat kann erforderlichenfalls auf Vorschlag des Amts mehrere Beschwerdekammern einrichten.
JRC-Acquis v3.0

Schulze is a common German family name, from the medieval office of Schulze, or village official.
Schulze ist ein Familienname, der auf das mittelalterliche Schulzenamt zurückgeht.
Wikipedia v1.0

Tom has just returned from the post office.
Tom ist gerade von der Post zurückgekommen.
Tatoeba v2021-03-10

He has come back from the office.
Er ist aus dem Büro zurückgekommen.
Tatoeba v2021-03-10

This was also confirmed by Peter Arnold from the Offenburg District Office.
Dies bestätigt auch Peter Arnold vom Landratsamt Offenburg.
WMT-News v2019

I was using these metal shears until I stole a pair from the office that I worked at.
Ich benutzte Blechscheren, bis ich eine normale Schere aus meinem Büro klaute.
TED2020 v1

They also plan reinforcing the staff at the counters with the employees from the back-office.
Außerdem wollen sie ihr Schalterpersonal mit Mitarbeitern aus dem Back-Office verstärken.
TildeMODEL v2018

The draft text of this exploratory Opinion is available from the EESC's Press Office.
Der Entwurf dieser Sondierungsstellungnahme ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

These photos are available in print quality from the EESC Press Office.
Diese Photos sind in Druckqualität beim EWSA-Pressedienst erhältlich.
TildeMODEL v2018

Copies of Mr Piette's speech are available from the EESC Press Office.
Die Rede von Herrn Piette ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018