Translation of "From the other side" in German

We expect an equally honest stand from the other side.
Wir erwarten eine ebenso redliche Haltung von der anderen Seite.
Europarl v8

We therefore have to look at it from the other side.
Wir müssen ihn deshalb von der anderen Seite betrachten.
Europarl v8

Amendments came from the other side of the House as well.
Änderungsanträge haben uns auch von der anderen Seite des Hauses erreicht.
Europarl v8

Terrorism is often only addressed from the other side.
Oft wird Terrorismus ja nur von der anderen Seite her gesehen.
Europarl v8

I am replying to the last speaker but one from the other side.
Ich antworte hiermit auf den vorletzten Redner von der anderen Seite.
Europarl v8

And what have you always wanted to ask someone from the other side?"
Und was wollten Sie schon immer jemanden von der anderen Seite fragen?
TED2020 v1

And what have you always wanted to ask someone from the other side?
Und was wollten Sie schon immer jemanden von der anderen Seite fragen?
TED2013 v1.1

I've just got here from the other side of the world,
Ich bin grad von der anderen Seite der Welt hergekommen.
OpenSubtitles v2018

Well, I thought... Comrade Captain, he says he came from the other side.
Er sagt, er komme vom anderen Ufer.
OpenSubtitles v2018

From the other side of time... to find you.
Aus einer anderen Zeit, um dich zu finden.
OpenSubtitles v2018

I thought I could circle in the truck and come up from the other side.
Ich fahre außen rum und steige von der anderen Seite auf.
OpenSubtitles v2018

Someone contacted me from the other side.
Jemand von der anderen Seite hat mich kontaktiert.
OpenSubtitles v2018

This man is from the other side.
Dieser Mann ist von der anderen Seite.
OpenSubtitles v2018

Shiro, you attack from the other side.
Shiro, greife von der anderen Seite an!
OpenSubtitles v2018

You never get a report back from the other side.
Man erhält nie Berichte von der anderen Seite.
OpenSubtitles v2018

We'll try from the other side too.
Wir probieren es auch von der anderen Seite.
OpenSubtitles v2018

Stay away from the other side of the river, the current gets strong there.
Bleibt aber vom anderen Flussufer weg, die Strömung ist recht stark.
OpenSubtitles v2018