Translation of "From zero" in German

We are not starting from zero.
Wir fangen bei dem Thema nicht bei Null an.
Europarl v8

At the same time, moving towards the green economy does not start from zero.
Gleichzeitig beginnt die Ökologisierung der Wirtschaft nicht bei Null.
TildeMODEL v2018

Every year the counter restarts from zero.
Die laufende Nummer beginnt jedes Jahr bei Null.
DGT v2019

The warning, inducement and counting processes restart from zero.
Das Warn- und Aufforderungssystem sowie die Zählprozesse beginnen wieder bei Null.
DGT v2019

A complete characteristic curve representing the deflection of the suspension system must be plotted from zero load to maximum load, and back to zero.
Eine vollständige Federkennlinie muss von Nulllast bis Größtlast und zurück aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

Could you leave everything behind and start from zero again?
Könntest du alles aufgeben und von vorne anfangen?
OpenSubtitles v2018

We use the gamma cannon to separate Whitney Frost from the Zero Matter.
Wir nutzen die Gamma-Kanone, um Whitney Frost von der Nullmaterie zu trennen.
OpenSubtitles v2018

That girl goes from zero to "I love you"
Dieses Mädchen geht von Null auf "Ich liebe dich"
OpenSubtitles v2018

Nathaniel, most people don't go from zero to monogamous so soon.
Nathaniel, die meisten Menschen gehen nicht so schnell von Null auf monogam.
OpenSubtitles v2018

When did he go from zero to hero?
Wann wurde er denn von der Null zum Held?
OpenSubtitles v2018

I can go from zero to studying in less than sixty seconds.
Ich schaff 's von Null auf Lernen in weniger als 60 Sekunden.
OpenSubtitles v2018