Translation of "Frottage" in German

Or in other words: Such objects get a strongly estrangement effect by the Frottage.
Oder anders formuliert: Solche Gegenstände werden durch die Frottage stark verfremdet.
ParaCrawl v7.1

To enhance the archaic effect, Baumeister employed the frottage technique.
Um die Wirkung des Archaischen zu verstärken, verwendete Baumeister in ihnen die Technik der Frottage.
ParaCrawl v7.1

Max Ernst changed the popular play of rubbing coins through a paper with a pencil into a medium of artistic expression and introduced the term »Frottage« for it.
Max Ernst hat das beliebte Spiel, bei dem man mit einem Bleistift Münzen auf einem Papier durchreibt, zum künstlerischen Ausdrucksmittel gemacht und den Begriff »Frottage« dafür eingeführt.
ParaCrawl v7.1

It was precisely when doing the prints and illustrated books that Ernst used a multitude of various methods for creating pictures, the frottage in the Histoire naturelle (1925) in which he invented another, yet unwritten history of nature, the collage in La femme 100 tetes (1929) and Une semaine de bonté ou Les 7 éléments capitaux (1934), for which he cut out models he took from books and magazines of the late 19th century, and combined them anew.
Gerade in der Druckgraphik und den illustrierten Büchern hat Ernst eine Fülle unterschiedlicher Methoden der Bilderzeugung angewandt, die Frottage in der Histoire naturelle (1925) in der er eine andere, noch ungeschriebene Geschichte der Natur erfand, die Collage in La femme 100 tetes (1929) und Une semaine de bonté ou Les 7 éléments capitaux (1934), für die er Vorlagen aus Büchern und Zeitschriften des späten 19. Jahrhunderts ausschnitt und neu kombinierte.
ParaCrawl v7.1

The information consisting of correspondence, posters, film frames, concepts and photos, which are transferred to the walls of the gallery using various techniques (including photo emulsion, frottage), is organized around the fields of the economy of (avant-garde) film and of filmmaking, music, the crossover of film and fine arts, success and failure, history versus subhistory (the preservation and the disappearance of information), and collective artistic working methods.
Die Informationen bestehend aus Korrespondenzen, Plakaten, Filmkadern, Konzepten und Fotos, welche mithilfe verschiedener Techniken (u.a. Fotoemulsion, Frottage) auf die Wände der Galerie übergetragen sind, organisieren sich um die Felder Ökonomie des (Avantgarde)Films und des Filmschaffens, Musik, das Crossover von Film und bildender Kunst, Erfolg und Nichterfolg, Geschichte versus Subgeschichte (das Bewahren und das Verschwinden von Informationen) sowie kollektive künstlerische Vorgangsweisen.
ParaCrawl v7.1

This technique, which is a form of frottage, is very good for use in illustrating drawings and layouts.
Diese Technik, eine Form von Frottage, eignet sich u.a. zum Illustrieren von Zeichnungen und Plänen sehr gut.
ParaCrawl v7.1

With the Frottage of objects like an onion net, which can be put into different forms, an impression of movement and of threedimensional depth can be attained, as it is not identifiable at that object in its extent.
Mit der Frottage von Objekten wie dem Zwiebelnetz, das sich in verschiedene Formen legen lässt, kann der Eindruck von Bewegung und von räumlicher Tiefe hervorgerufen werden, wie er am Objekt selbst in diesem Ausmaß nicht erkennbar ist.
ParaCrawl v7.1

Though the frottage of a Greek Euro coin on the invitation card and the title of the show draw militant connection lines to pressing discussions on economic policy, the presented works and strategies are anything but loud.
Die Frottage einer griechischen Euromünze auf der Einladungskarte und der Ausstellungstitel ziehen zwar kämpferische Verbindungslinien zu drängenden wirtschaftspolitischen Diskussionen, doch die gezeigten Werke und Strategien sind alles andere als laut.
ParaCrawl v7.1

In such topical a connection one could also combine the Frottage with the method of the Boyle Family that deals with the coincidence in art.
In einem solchen thematischen Zusammenhang könnte man auch durchaus die Frottage mit der Methode der Boyle Family, mit dem Zufall in der Kunst umzugehen, kombinieren.
ParaCrawl v7.1

From then on, this rubbing technique, frottage, would most decisively characterize his style, along with collage, grattage (a scratching technique), empreinte and décalcomanie (a sort of copying or tracing technique), as well as expressive paint-dripping (essential for later Action Painting).
Diese Durchreibetechnik, die Frottage, bestimmte fortan, neben der Collage, Grattage (der Kratztechnik), der Empreinte und der Decalcomanie (einer Art Abklatschbild, Abdruckbild) sowie dem expressiven Farb-Dripping (leitgebend für späteres Action-Painting) seine Bildwerdungen aufs Entscheidendste.
ParaCrawl v7.1

A photo shows Max Ernst with a Frottage of an old board, whose grain showes a pronounced relief.
Ein Foto zeigt Max Ernst bei der Frottage eines alten Brettes, dessen Maserung ein ausgeprägtes Relief aufweist.
ParaCrawl v7.1

The base for these was often the collage, but also sometimes frottage that are defamiliarized through collotype.
Hier kam als Ausgangspunkt sehr oft die Collage zum Zug, aber auch die Frottagen, die über Lichtdruck verfremdet worden sind.
ParaCrawl v7.1

Paladino studied at the Benevento art school, where, under the influence of works by Paul Klee and Max Ernst, he experimented with collage, frottage and non-representational painting.
Paladino studierte an der Kunstschule in Benevento, wo er, beeinflußt durch Werke von Max Ernst und Paul Klee, mit Collage, Frottage und ungegenständlicher Malerei experimentierte.
ParaCrawl v7.1

The examples show the great advantage of the Frottage: an easily available medium and a practically execute able procedure at each place when useful material is offered.
Die Beispiele belegen den großen Vorteil der Frottage, mit leicht verfügbaren Mitteln an jedem Ort, an dem sich brauchbares Material anbietet, das Verfahren auch praktisch durchführen zu können.
ParaCrawl v7.1

No problem for me, if your fetish feminization fantasy is sucking or jerking off a giant cock POV, rubbing your dick against another one (frottage) or getting bareback anal fucked in the ass in a threesome with your girlfriend ending in a creampie or facial cumshot.
Kein Problem für mich, wenn deine Fetisch-Feminisierungsfantasie ist, einen riesigen Schwanz POV zu lutschen oder zu wichsen, deinen Schwanz gegen einen Anderen zu reiben (Frottage) oder sich in einem Dreier mit deiner Freundin in den Arsch ficken zulassen, der in einem Cremetörtchen oder einem Cumshot in Gesicht endet.
ParaCrawl v7.1

Later, frottage and other rubbing techniques as well as blurring offered him the chance to translate color values from paintings into graphic works (see a few examples below).
Später boten ihm Frottagen und andere Durchreibe-Techniken sowie Verwischungen die Möglichkeit, Farbwerte der Gemälde auf die Grafik zu übertragen (einige Beispiele weiter unten).
ParaCrawl v7.1

The desire to create an art-style analogous to the automatic way of writing (écriture automatique) of the surrealistic authors leads Ernst in 1925 to the development of a graphic technique, defined by himself as »Frottage «. He rubs the surface texture of objects e.g. leafs or pieces of wood with the help of a soft pencil on a sheet of paper or canvas and thereby he is stimulated to new visionary concepts of painting and drawing.
Der Wunsch, einen der automatischen Schreibweise (écriture automatique) surrealistischer Autoren entsprechenden Kunststil zu kreieren, führt Ernst 1925 zur Entwicklung einer von ihm selbst als »Frottage « bezeichneten graphischen Technik, bei der er die Oberflächenstruktur von Objekten wie Blättern oder Holzstücken mit Hilfe eines weichen Bleistifts auf den Zeichenträger durchreibt und sich dadurch zu neuen visionären Bildkonzepten anregen lässt.
ParaCrawl v7.1

Using the techniques he developed, like frottage (rubbing), grattage (scratching) and décalcomanie (transfer print), he added an element of coincidence and unconsciousness to painting.
Mit den von ihm entwickelten Verfahren der Frottage (Abreiben), Grattage (Einkratzen) und Décalcomanie (Abklatschen) erweiterte er die Malerei um die Dimensionen des Zufalls und des Unbewußten.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, she uses the technique of frottage to reproduce the image of a penis that she found depicted on the streetwall of an empty apartment building at Zossener Straße 7 in Kreuz- berg.
Sie benutzt die Technik der Frottage, um das Bild eines Penis zu reproduzieren, das sie an der Mauer eines leer stehenden Gebäudes in der Zossener Straße 7 in Berlin-Kreuzberg gefunden hat.
ParaCrawl v7.1