Translation of "Fruitful exchange" in German

We must open the European horizon to them, allowing a fruitful exchange of experiences.
Wir müssen ihnen den europäischen Horizont eröffnen, ihnen einen fruchtbaren Erfahrungsaustausch ermöglichen.
Europarl v8

The Ministers had a fruitful exchange of views on international issues of common interest.
Die Minister führten eine ergiebige Aussprache über internationale Fragen von gemeinsamem Interesse.
TildeMODEL v2018

These visits were very fruitful with the exchange of experience and different ideas.
Diese Besuche sind eng mit dem Erfahrungsaustausch und verschiedenen reichen Ideen verbunden.
ParaCrawl v7.1

We look forward to your participation and to a fruitful exchange of ideas and information.
Wir freuen uns auf Ihre zahlreiche Teilnahme und eine ergiebige Diskussion.
ParaCrawl v7.1

This conference is an excellent example of how fruitful such exchange can be.
Diese Konferenz ist ein gutes Beispiel, wie fruchtbar dieser Austausch ist.
ParaCrawl v7.1

We are looking forward to your questions and to a fruitful exchange.
Wir freuen uns über Ihre Fragen und auf einen gewinnbringenden Austausch.
ParaCrawl v7.1

He announces that "we had a fruitful exchange of views.
Er verkündet, dass man einen fruchtbaren Austausch von Ansichten hatte.
ParaCrawl v7.1

The hearing resulted in a fruitful exchange of information and was thought to be very useful by both sides.
Die Anhörung erbrachte einen ergiebigen Informationsaustausch und wurde von beiden Seiten als sehr nützlich beurteilt.
TildeMODEL v2018

I think we have had a fruitful exchange of views.
Ich glaube, sagen zu können, daß wir einen fruchtbaren Meinungsaustausch gehabt haben.
EUbookshop v2

We write ourselves, and are hoping for a fruitful exchange of thoughts and opinions with all the readers of our contributions.
Wir schreiben selbst und hoffen auf einen fruchtbaren Gedanken- und Meinungsaustausch mit allen Lesern unserer Beiträge.
ParaCrawl v7.1

As a pain specialist we appreciate the fruitful exchange of information and experience with motivated young scientists.
Als Schmerzspezialist schätzen wir den fruchtbaren Austausch von Informationen und Erfahrungen mit engagierten jungen Wissenschaftlern.
ParaCrawl v7.1

In this respect we are looking forward to an open and fruitful exchange with you again in 2013.
Insofern freuen wir uns auch in diesem Jahr auf einen offenen und fruchtbaren Austausch mit Ihnen.
ParaCrawl v7.1

The traditionally comfortable and professionally created environment of this Conference will support the fruitful exchange of thoughts.
Das traditionell angenehme und professionell gestaltete Umfeld dieser Tagung wird den fruchtbaren Gedankenaustausch zusätzlich unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The limited number of participants and the relaxed atmosphere guarantee the fruitful exchange between the persons involved.
Die begrenzte Teilnehmerzahl garantiert die entspannte Atmosphäre und den fruchtbaren Austausch zwischen den Teilnehmer und Teilnehmerinnen.
CCAligned v1

The microTOOL User Conference is an ideal chance to get involved in a fruitful exchange of expertise, questions and ideas.
Somit bietet die Anwenderkonferenz wieder viele Möglichkeiten zum Austausch von Erfahrungen, Fragen und Ideen.
ParaCrawl v7.1

Grünenthal as a pain specialist appreciates the fruitful exchange of information and experience with promising junior scientists.
Als Schmerzspezialist schätzt Grünenthal den fruchtbaren Austausch von Informationen und Erfahrungen engagierter junger Wissenschaftler.
ParaCrawl v7.1

Each lecture is followed by an opportunity for discussion, facilitating a fruitful exchange.
Jedem Vortrag schließt sich die Gelegenheit zur Diskussion an, sodass ein fruchtbarer Austausch entstehen kann.
ParaCrawl v7.1

I wish the delegation a pleasant stay in Strasbourg and a fruitful exchange of views, which can do nothing but good for our relations.
Ich wünsche der Delegation einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg und einen fruchtbaren Meinungsaustausch, der unseren Beziehungen nur dienlich sein kann.
Europarl v8

At the same time, I believe that facilitating the movement of Balkan nationals within European territory should be accompanied by improved cross-border cooperation and more fruitful information exchange with their countries of origin in order to tackle the expansion of criminal activities by gangs originating there.
Gleichzeitig glaube ich, dass die die Ermöglichung des Personenverkehrs von Staatsangehörigen aus dem Balkan innerhalb des europäischen Gebiets mit einer verbesserten grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und einem fruchtbareren Informationsaustausch mit ihren Herkunftsländern einhergehen sollte, um die Ausdehnung krimineller Aktivitäten von Banden aus diesen Ländern zu bekämpfen.
Europarl v8