Translation of "Frustoconical" in German

Above frustoconical expansion 16, stopper head 24 is expanded into the form of a bell.
Oberhalb der kegelstumpfförmigen Verbreiterung 16 ist der Stopfenkopf 24 glokkenförmig erweitert.
EuroPat v2

The collarlike rim may be constituted by a cylindrical or frustoconical rim.
Der kragenförmige Rand kann durch einen zylindrischen oder kegelstumpfförmigen Randstreifen gebildet sein.
EuroPat v2

The slats 14 may be of square, rectangular, frustoconical (FIG.
Die Lamellen 14 können im Querschnitt quadratisch, rechteckig, kegelstumpfförmig (Fig.
EuroPat v2

An annular piston member 22 is mounted on the frustoconical tapered part 20.
Auf diesen kegelstumpfförmig verjüngten Teil 20 ist ein Ringkolben 22 aufgesetzt.
EuroPat v2

It is also possible, for instance, for the hollow oil container to be slightly frustoconical.
Denkbar ist es z.B. auch, daß der hohle Ölbehälter leicht kegelstumpfförmig ist.
EuroPat v2

In the upper region of the frustoconical switch cap 2, the latter is formed according to FIG.
Im oberen Bereich der kegelstumpfförmigen Schalterkappe 2 ist diese gemäß Fig.
EuroPat v2

Annular spaces are formed between the stator and the rotor due to the frustoconical surfaces.
Aufgrund der Kegelflächen bilden sich Ringräume zwischen Stator und Rotor aus.
EuroPat v2

The frustoconical surfaces can preferably be formed during manufacture by means of annular undercuts.
Die Kegelflächen können bei der Herstellung vorzugsweise durch Ringeinstiche erzeugt werden.
EuroPat v2

The cartridge-side end 28 of the piston rod 16, which is otherwise cylindrical, is of frustoconical shape.
Das kartuschenseitige Ende der ansonsten zylindrischen Kolbenstange 16 ist kegelstumpfförmig gestaltet.
EuroPat v2

The support portion is preferably of frustoconical form, thereby ensuring a secure fit.
Der Stützabschnitt ist vorzugsweise kegelstumpfförmig ausgebildet, womit ein sicherer Sitz gewährleistet ist.
EuroPat v2

The outer wall 422 of the mouthpiece 42 is preferably frustoconical or conical.
Die äussere Wand 422 des Mundstücks 42 ist vorzugsweise kegelstumpfformig oder konisch geformt.
EuroPat v2

The apex angles of the two frustoconical regions adjacent to one another may be identical.
Die Öffnungswinkel der beiden aneinander angrenzenden kegelstumpfförmigen Bereiche können gleich sein.
EuroPat v2

Conceivable, however, is the design of spring element 39 as a frustoconical coil spring.
Denkbar ist jedoch die Ausbildung des Federelements 39 als kegelstumpfförmige Schraubenfeder.
EuroPat v2

In particular, it is a frustoconical bore.
Insbesondere handelt es sich um eine kegelstumpfförmige Bohrung.
EuroPat v2