Translation of "Frustrated" in German

But I want to tell you how frustrated I am.
Ich möchte Ihnen jedoch deutlich machen, wie frustriert ich bin.
Europarl v8

In fact, however, fundamental rights are being eroded and proper public debate on them frustrated.
Tatsächlich aber werden Grundrechte abgebaut und eine echte öffentliche Debatte darüber verhindert.
Europarl v8

I have heard that the Council is frustrated.
Ich habe gehört, der Rat sei frustriert.
Europarl v8

This is a debate which leaves us frustrated because it is not at the basis of all other debates.
Es frustriert uns, daß diese Diskussion nicht allen Diskussionen zugrundeliegt.
Europarl v8

If this is the case, citizens will get frustrated.
Falls es nämlich zu Verzögerungen kommt, sind die Bürger frustriert.
Europarl v8

There are a lot of people who are frustrated."
Es gibt viele Menschen die frustriert sind."
TED2013 v1.1

There are lots of people who are frustrated.
Es gibt viele Menschen die frustriert sind.
TED2013 v1.1

I had already been turned down by Google and several other firms and was getting frustrated.
Ich wurde bereits von Google und anderen Firmen abgelehnt und war langsam frustriert.
TED2020 v1

Roderick Carr, the frustrated pilot, became an Air Marshal in the Royal Air Force.
Der verhinderte Antarktispilot Roderick Carr wurde Air Marshal bei der Royal Air Force.
Wikipedia v1.0