Translation of "Fuel handling" in German

For the following categories of groundhandling services i.e. baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a)(i) and (ii) shall be subject only to physical or operational constraints according to the laws and regulations applicable in the territory of the other Contracting Party.
Bei folgenden Kategorien von Bodenabfertigungsdiensten, d. h. Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste, Fracht- und Postabfertigung im Hinblick auf die Beförderung von Fracht und Post zwischen dem Abfertigungsgebäude und dem Luftfahrzeug, unterliegen die unter Buchstabe a Ziffern i und ii aufgeführten Rechte lediglich Beschränkungen in Bezug auf räumliche oder betriebliche Notwendigkeiten im Einklang mit den im Gebiet der anderen Vertragspartei geltenden Rechtsvorschriften.
DGT v2019

However, for four categories of services (baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling) Member States may reserve the right to self-handle to no fewer than two airport users at airports with more than 2 million passengers or 50 000 tonnes of freight per year.
Allerdings können die Mitgliedstaaten auf Flughäfen mit mehr als 2 Mio. Fluggästen oder 50 000 Tonnen Fracht jährlich für vier Dienstleistungskategorien (nämlich Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste sowie Fracht- und Postabfertigung) die Selbstabfertigung mindestens zwei Nutzern vorbehalten.
TildeMODEL v2018

For the following categories of groundhandling services i.e. baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail between the air terminal and the aircraft, the rights under (i) and (ii) in sub-paragraph (a) above shall be subject only to specific constraints of available space or capacity arising from the need to maintain safe operation of the airport.
Bei folgenden Kategorien von Bodenabfertigungsdiensten, d.h. Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste, Fracht- und Postabfertigung im Hinblick auf die konkrete Beförderung von Fracht und Post zwischen dem Abfertigungsgebäude und dem Luftfahrzeug unterliegen die unter (i) und (ii) im Unterabsatz a) aufgeführten Rechte lediglich spezifischen Beschränkungen in Bezug auf verfügbaren Raum oder verfügbare Kapazitäten, die sich aus der Notwendigkeit ergeben, einen sicheren Flughafenbetrieb zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

For the following categories of groundhandling services, i.e. baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail between the air terminal and the aircraft, the rights under point (a) (i) and (ii) may be subject to constraints according to the laws and regulations applicable in the territory of the other Party.
Bei folgenden Kategorien von Bodenabfertigungsdiensten, d. h. Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste, Fracht- und Postabfertigung im Hinblick auf die Beförderung von Fracht und Post zwischen dem Abfertigungsgebäude und dem Luftfahrzeug, können die unter Buchstabe a Ziffern i und ii aufgeführten Rechte Beschränkungen im Einklang mit den im Hoheitsgebiet der anderen Partei geltenden Rechtsvorschriften unterliegen.
DGT v2019

However, Member States were given the ability to limit competition to minimum of two suppliers for four important categories involving the aircraft itself (“restricted services“) (baggage handling, ramp handling, fuel and oil handling, freight and mail handling).
Die Mitgliedstaaten erhielten jedoch die Möglichkeit, für vier wichtige, das Flugzeug unmittelbar betreffende Dienstleistungskategorien (nämlich Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste sowie Fracht- und Postabfertigung) den Wettbewerb insofern zu beschränken, als die betreffenden Dienste mindestens zwei Nutzern vorbehalten werden können.
TildeMODEL v2018

These categories are: ramp handling (marshalling aircraft, loading and unloading food and beverages, etc.), baggage handling, air-side freight and mail handling and fuel and oil handling.
Diese Kategorien sind: Vorfelddienste (Lotsen des Flugzeugs, Ein- und Ausladen von Nahrungsmitteln und Getränken, usw.), die vorfeldseitige Gepäckabfertigung, Fracht- und Postabfertigung sowie Betankungsdienste.
TildeMODEL v2018

The Commission takes the view that the situation at Luqa-Malta airport with regard to the selection of suppliers of fuel and oil handling services is not in conformity with the European Directive.
Nach Auffassung der Kommission steht die Situation am Flughafen Luqa-Malta bei der Auswahl der Dienstleister für die Betankungsdienste nicht in Einklang mit der europäischen Richtlinie.
TildeMODEL v2018

These categories are: ramp handling (marshalling aircraft, loading and unloading food and beverages, etc.), baggage handling, freight and mail handling and fuel and oil handling.
Diese Kategorien sind: Vorfelddienste (Lotsen des Flugzeugs, Ein- und Ausladen von Nahrungsmitteln und Getränken, usw.), Gepäckabfertigung, Fracht- und Postabfertigung sowie Betankungsdienste.
TildeMODEL v2018

Under this Directive, any service provider should be able to compete to provide ground handling services such as baggage handling, catering services, fuel and oil handling or passenger transport.
Gemäß der Richtlinie sollte jeder Dienstleister am Wettbewerb um die Erbringung von Bodenabfertigungsdiensten – wie Gepäckabfertigung, Bordverpflegung, Betankung oder Personenbeförderung – teilnehmen können.
TildeMODEL v2018