Translation of "Fuel shortage" in German

There is thus no fuel shortage in the world.
Es besteht also kein Brennstoffmangel in der Welt.
EUbookshop v2

In some cases, the fuel shortage has claimed human lives.
In einigen Fällen hat der Brennstoffmangel bereits Menschenleben gefordert.
Europarl v8

The fuel shortage in the Gaza Strip continues, creating power outages.
Die Energiekrise im Gazastreifen dauert an und verursacht Stromausfälle.
ParaCrawl v7.1

For the media, the Hamas administration is exaggerating the fuel shortage and the difficulties in supplying the Gaza Strip with electricity, while its spokesmen warn of a "humanitarian catastrophe."
Im Hinblick auf die Medienwirkung übertreibt die Hamas Regierung die Energiekrise und die Schwierigkeiten in der Stromversorgung im Gazastreifen – während ihre Sprecher von einer bevorstehenden „humanitären Katastrophe“ sprechen.
ParaCrawl v7.1

There are serious power outages, a steep decline in services, such as the provision of water and waste disposal, a rise in the price of fuel, a shortage of cooking gas and a halt in construction.
Es kommt zu wiederholten Stromausfällen, die Dienstleistungen lassen stark nach wie z. B. die Wasserversorgung und die Müllabfuhr, der Benzinpreis ist stark angestiegen, das Kochgas wird knapp, die Bautätigkeit ist zum Stillstand gekommen.
ParaCrawl v7.1

According to the desires of the pilot or because of external circumstances (e.g., landing field occupied, instruction by flight directing center, bad visibility) or technical circumstances (e.g., drop in performance, engine failure, fuel shortage) the flight modus can be changed without cancelling the approach.
Damit kann auf eigenen Wunsch, oder nach äusseren Gegebenheiten (Landefeld besetzt, Anweisung durch Flugleitstelle, schlechte Sicht) oder technischen Umständen (Leistungsabfall, Leistungsausfall, knapper Treibstoff) zwischen beiden Flugmodus gewechselt werden ohne den Anflug abzubrechen.
EuroPat v2