Translation of "Fuelling growth" in German

Sustainable energy is essential for fuelling growth and development.
Erneuerbare Energie ist zur Steigerung von Wachstum und Entwicklung von grundlegender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

In the last analysis, it is this growing self-confidence that is fuelling India’s economic growth
Dieses gesteigerte Selbstvertrauen ist es letztendlich, das als Motor des indischen Wirtschaftswachstums wirkt.
TildeMODEL v2018

The low level of interest rates is also fuelling the growth of credit to the private sector, and we have witnessed continued strong growth in loans for house purchase.
Das niedrige Zinsniveau begünstigt ferner die Zunahme von Krediten für den Privatsektor, und wir beobachten ein anhaltend starkes Wachstum der Eigenheimdarlehen.
Europarl v8

In addition , the currently strong credit growth fuelling household consumption and the large current account deficit need to be monitored closely , as they may indicate risks of overheating .
Außerdem müssen das gegenwärtig kräftige Kreditwachstum , das den Konsum der privaten Haushalte antreibt , und das hohe Leistungsbilanzdefizit genau beobachtet werden , da sie auf Risiken einer Überhitzung hindeuten können .
ECB v1

The ocean energy sector can become an important part of the blue economy, fuelling economic growth in coastal regions, as well as inland.
Der Bereich der Meeresenergie kann ein wichtiger Bestandteil der blauen Wirtschaft werden und das Wirtschaftswachstum in Küstenregionen sowie im Inland ankurbeln.
TildeMODEL v2018

Deployment is currently limited but the sector has the potential to grow, fuelling economic growth and creating jobs not only along the coasts but also inland along its supply chains.
Bislang ist die Umsetzung noch begrenzt, doch der Sektor weist Wachstumspotenzial auf und kann somit nicht nur an den Küsten, sondern auch im Inland entlang der Lieferketten das Wirtschaftswachstum ankurbeln und Arbeitsplätze schaffen.
TildeMODEL v2018

Commissioner Siim Kallas will present the EC strategy "Transport 2050", aimed at increasing mobility, removing major barriers and fuelling growth and employment.
Kommissar Siim Kallas wird die Kommissionsstrategie "Verkehr 2050" vorstellen, die die Mobilität verbessern, wesentliche Hindernisse in Schlüsselbereichen beseitigen und zu mehr Wachstum und Beschäftigung führen soll.
TildeMODEL v2018

Hence, the result is a model in which credit plays an increasing role in fuelling growth.
So entwickelt sich ein Wirtschaftsmodell, bei dem das Wachstum in zunehmendem Maße durch Kredite gespeist wird.
TildeMODEL v2018

This is fuelling growth in our industry,” says Elizabeth O’Neill, Chair of the WYSE Work Abroad Association.
Das regt das Wachstum in unserer Branche an”, erklärte Elizabeth O’Neill, Vorsitzende der WYSE Work Abroad Association.
ParaCrawl v7.1

India's central bank, under the shield of Raghuram Rajan, one of the most respected monetary authorities in the world, initiated a rate-cut cycle a year ago which is making credit cheaper and fuelling growth.
Die indische Notenbank unter Raghuram Rajan, einem der renommiertesten Währungshüter der Welt, hat vor einem Jahr einen Zinssenkungszyklus eingeleitet, was Kredite verbilligt und das Wachstum anheizt.
ParaCrawl v7.1

The emergence and advancement of multimedia, social media and the Internet is fuelling exponential growth in data captured by enterprises.
Die Entstehung und Weiterentwicklung von Multimedia, sozialen Medien und dem Internet fÃ1?4hrt zu einem exponentiellen Wachstum der von Unternehmen erfassten Daten.
ParaCrawl v7.1

The new CSC will further transfer Diehl expertise from Germany to Singapore, fuelling growth in APAC.
Das neue CSC wird weiterhin Diehl-Fachkompetenz aus Deutschland in Singapur nutzen und damit das Wachstum in APAC antreiben.
ParaCrawl v7.1

The IMF actually concludes in a paper that fighting income inequality and fuelling growth might be two sides of the same coin in the long run.
In einem Bericht hat der IWF kürzlich festgestellt, dass die Bekämpfung von Lohnungleichheit einerseits und die Förderung des Wirtschaftswachstums andererseits auf lange Sicht lediglich zwei Seiten derselben Medaille sein könnten.
ParaCrawl v7.1

We will be considering how research budgets can contribute to fuelling European growth, stabilising the economic and financial situation and spurring structural reforms.”
Wir werden darüber beraten, wie das Budget für Forschung als Motor für europäisches Wachstum, die Stabilisierung der Wirtschafts- und Finanzsituation und als Antrieb der Strukturreformen fungieren kann.“
ParaCrawl v7.1

Yes, we plan on gradually increasing the amount of loans placed on the platform, thus fuelling the further growth and development of the Mogo Group.
Ja, wir planen, schrittweise die Bandbreite der Darlehen, die wir auf der Plattform einstellen, zu erweitern und damit Darlehen für das weitere Wachstum und die Entwicklung der Mogo Gruppe zu finanzieren.
ParaCrawl v7.1

Global capital in search for yield has been flooding Turkish capitalism and thus fuelling growth.
Das billige globale Kapital auf der Suche nach Rendite überschwemmt den kleinasiatischen Kapitalismus regelrecht und befeuert so das Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1