Translation of "Fukushima nuclear power plant" in German

A nuclear emergency was declared on 11 March of this year in the Fukushima nuclear power plant.
Am 11. März dieses Jahres wurde im Kernkraftwerk Fukushima der atomare Notfall ausgerufen.
Europarl v8

He's been supplying contractors to the Fukushima Daiichi nuclear power plant since the accident.
Er liefert seit dem Auftragnehmer Fukushima Daiichi Kernkraftwerk seit dem Unfall.
QED v2.0a

Japan was a large importer of energy even before the accident at the Fukushima nuclear power plant.
Dieses Land war bereits vor dem Unfall im Atomkraftwerk Fukushima ein großer Energieimporteur.
ParaCrawl v7.1

The Fukushima Daiichi nuclear power plant is TEPCO's oldest nuclear facility.
Das Atomkraftwerk Fukushima Daiichi ist Tepcos ältestes Atomkraftwerk.
ParaCrawl v7.1

The Fukushima Daiichi nuclear power plant is TEPCO’s oldest nuclear facility.
Das Atomkraftwerk Fukushima Daiichi ist Tepcos ältestes Atomkraftwerk.
ParaCrawl v7.1

What happened at the Fukushima Daiichi nuclear power plant?
Was ist im Atomkraftwerk Fukushima Daiichi geschehen?
ParaCrawl v7.1

This is not the case with the situation at the Fukushima nuclear power plant.
Dieser Fall ist durch die Lage im Atomkraftwerk Fukushima nicht gegeben.
ParaCrawl v7.1

Following this the accident at the Fukushima nuclear power plant created tension and fear around the globe.
Dann erzeugte der Unfall im Atomkraftwerk von Fukushima weltweit Spannung und Ängste.
ParaCrawl v7.1

Before the accident at the Fukushima nuclear power plant occurred, about 25,000 persons lived here.
Hier lebten vor dem Unfall im Kernkraftwerk Fukushima etwa 25.000 Menschen.
ParaCrawl v7.1

Its famous achievements include the surveyor robots used in the Fukushima Nuclear Power Plant.
Zu seinen berühmten Errungenschaften gehören die im Kernkraftwerk Fukushima eingesetzten Vermessungsroboter.
ParaCrawl v7.1

Obviously one of the main concerns for us all is the situation at the Fukushima Daiichi nuclear power plant.
Offensichtlich ist für uns alle die Lage im Kernkraftwerk Fukushima Daiichi eine der größten Sorgen.
Europarl v8

Just over a year ago, the accident in the Fukushima nuclear power plant jolted the energy policies of European countries.
Vor etwas mehr als einem Jahr erschütterte der Unfall im Atomkraftwerk Fukushima die Energiepolitik europäischer Länder.
ParaCrawl v7.1

On top of the empathy we feel for the thousands of families shattered by grief, as we speak there are fears associated with the problems at the Fukushima nuclear power plant and the dread of the dangers that we too could face in a similar or comparable situation.
Neben dem Mitgefühl, das wir für die Tausenden von Familien, die nun von Trauer erschüttert sind, empfinden, gibt es in dem Moment, da wir hier sprechen, Befürchtungen im Zusammenhang mit den Problemen im Kernkraftwerk von Fukushima und die Angst vor den Gefahren, denen auch wir uns in einer ähnlichen oder vergleichbaren Situation gegenübersehen könnten.
Europarl v8

Given the tragic disaster at Fukushima nuclear power plant that followed the earthquake and tsunami, I would call on Europe to consider the future of nuclear energy and look for other alternative means of producing energy.
Aufgrund der tragischen Katastrophe im Kernkraftwerk von Fukushima, die sich nach dem Erdbeben und Tsunami abgespielt hat, möchte ich Europa auffordern, die Zukunft der Kernenergie zu überdenken und nach alternativen Wegen der Energieerzeugung zu suchen.
Europarl v8

The disaster also caused an extremely serious nuclear accident, which is affecting Fukushima nuclear power plant and constitutes a fresh threat.
Diese Katastrophe hat außerdem zu einem extrem schweren Nuklearunfall geführt, der das Kernkraftwerk Fukushima betrifft und eine neue Bedrohung darstellt.
Europarl v8

Once the fire that continues to smoulder at Fukushima nuclear power plant has gone out, many questions will need to be answered - could certain disasters have been avoided, and what safety improvements should other nuclear power plants carry out, so that natural disasters do not cause nuclear accidents?
Sobald das Feuer, das immer noch im Atomkraftwerk Fukushima schwelt, erloschen ist, werden viele Fragen zu beantworten sein - hätten bestimmte Pannen vermieden werden können, und welche Sicherheitsverbesserungen sollten andere Atomkraftwerke einführen, damit Naturkatastrophen keine Nuklearunfälle verursachen?
Europarl v8

The problems that occurred in the Fukushima nuclear power plant have put the discussion of energy from nuclear fusion on the agenda, since 30% of energy consumed in the EU has this origin, and there are countries where domestic production is 80%, such as France, and also countries without any nuclear power plants, such as Portugal and Austria.
Die Probleme, die im Kernkraftwerk Fukushima aufgetreten sind, haben die Debatte über die Energie aus Kernfusion auf die Tagesordnung gesetzt, da 30 % der in der EU verbrauchten Energie diesen Ursprung hat, und es gibt Länder, in denen die Inlandsproduktion 80 % beträgt, wie Frankreich, und auch Länder, in denen es überhaupt keine Kernkraftwerke gibt, wie Portugal und Österreich.
Europarl v8

Particularly now, following the accident at the Fukushima nuclear power plant, we are considering how to ensure that nuclear power plants are as safe as possible, and even discussing whether we should reject this type of electricity production altogether in Europe.
Insbesondere jetzt, nach dem Unfall im Kernkraftwerk von Fukushima, überlegen wir, wie wir unsere Kernkraftwerke so sicher wie möglich gestalten können, und wir diskutieren sogar, ob wir diese Art der Stromerzeugung in Europa gänzlich ablehnen sollten.
Europarl v8

The accident at Fukushima nuclear power plant has shown that the disposal of radioactive waste remains a complicated and risky process that can have particularly painful negative consequences.
Das Unglück im Kernkraftwerk von Fukushima hat gezeigt, dass die Endlagerung von radioaktivem Abfall ein komplizierter und riskanter Prozess bleibt, der besonders schmerzhafte negative Folgen haben kann.
Europarl v8

I would like to draw attention to the fact that the disaster at Fukushima nuclear power plant is forcing us to consider the situation and future as regards European nuclear energy.
Ich möchte darauf hinweisen, dass uns die Katastrophe im Atomkraftwerk Fukushima dazu zwingt, die Situation und die Zukunft der europäischen Kernenergie zu überdenken.
Europarl v8

While we remember the Chernobyl disaster today, our thoughts are also with the Japanese nation, which is struggling with the aftermath of the tsunami and the accident at the Fukushima nuclear power plant.
Während wir heute der Katastrophe von Tschernobyl gedenken, sind unsere Gedanken auch bei der japanischen Nation, die mit den Nachwirkungen des Tsunami und des Unfalls im Kernkraftwerk von Fukushima zu kämpfen hat.
Europarl v8

We should not compare Europe's power plants with the 40-year-old Fukushima nuclear power plant whose private owner has refused to fulfil the requirements for increasing safety.
Wir sollten die Kernkraftwerke in Europa nicht mit dem 40 Jahre alten Kernkraftwerk in Fukushima vergleichen, dessen Privateigentümer sich geweigert hat, die Anforderungen für die Verbesserung der Sicherheit zu erfüllen.
Europarl v8

There is no doubt that the damage to the Fukushima nuclear power plant is a disaster, but the final death toll will not be counted in thousands or hundreds, and perhaps not even in tens.
Es besteht kein Zweifel, dass die Schäden am Kernkraftwerk Fukushima eine Katastrophe darstellen, aber die endgültige Zahl der Todesopfer wird nicht in die Tausende oder Hunderte gehen, vielleicht werden es noch nicht einmal zig Tote sein.
Europarl v8

It is important for us to have a clear picture based on precise data about what happened at the Fukushima nuclear power plant.
Es ist wichtig für uns, uns auf der Grundlage genauer Daten ein klares Bild über den Vorfall im Kernkraftwerk Fukushima zu machen.
Europarl v8

The disaster at the Fukushima nuclear power plant reshaped the future of nuclear power, especially with regard to safety.
Die Katastrophe im Atomkraftwerk Fukushima hat die Zukunft der Kernenergie neu gestaltet, insbesondere im Hinblick auf die Sicherheit.
Europarl v8