Translation of "Fulfill" in German

There are fleets which fulfill all the technical requirements.
Es gibt Flotten, die alle technischen Auflagen erfüllen.
Europarl v8

The Member States apparently lack the political will to fulfill their obligations.
Den Mitgliedstaaten mangelt es offenbar an politischem Willen, ihre Verpflichtungen zu erfüllen.
Europarl v8

Non-governmental organizations fulfill an important function, particularly in the environmental and social sectors.
Nichtregierungsorganisationen erfüllen gerade im Umwelt- und Sozialbereich eine wichtige öffentliche Aufgabe.
Europarl v8

And then I learned I could fulfill my life dream ...
Dann merkte ich, dass ich mir meinen Lebenstraum erfüllen kann ...
TED2020 v1

I failed to fulfill the wish of those two girls.
Ich konnte die Wünsche der beiden Mädchen nicht erfüllen.
TED2013 v1.1

The Sibunas can fulfill the final task.
Die Sibunas können die letzte Aufgabe erfüllen.
Wikipedia v1.0

They failed to fulfill the conditions.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen.
Tatoeba v2021-03-10

I can no longer fulfill my obligations.
Ich kann meine Pflichten nicht länger erfüllen.
Tatoeba v2021-03-10

They fulfill their vows, and dread a Day whose ill is widespread.
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Tanzil v1