Translation of "Fulfill a promise" in German

Abraham’s pleading forgiveness for his father was only to fulfill a promise he had made him.
Die Bitte Abrahams um Vergebung für seinen Vater erfolgte nur aufgrund eines Versprechens, das er ihm gegeben hatte.
Tanzil v1

The brother regrets that he his failed to fulfill a promise he once made to a sick child to see the ocean.
Er bereut, dass er sein Versprechen, das er einst einem kranken Kind gegeben hatte, nicht mehr erfüllen kann.
Wikipedia v1.0

A story passed from generation to generation says that Elya, his great-great grandfather failed to fulfill a promise to an old gypsy woman, who cursed him and his family.
Eine Geschichte, die von Generation zu Generation verging, sagt, dass Elya, sein Urgroßvater, ein Versprechen an eine alte Zigeunerin, die ihn und seine Familie verfluchte, nicht erfüllen konnte.
ParaCrawl v7.1

I learned that I was going to have to fulfill a promise that I spent the next forty years fulfilling.
Ich erfuhr dass ich ein Versprechen erfüllen müsste, für dessen Erfüllung ich die nächsten vierzig Jahre verbrachte.
ParaCrawl v7.1

In addition, sometimes it may be that you want to fulfill a promise or search for friends and relatives from a number of your previous lives so they can obtain the Fa.
Es kann auch sein, dass man dabei ist, irgendeinem Versprechen nachzukommen oder die Schicksalsverbindungen der Verwandtschaft und Freundschaft aus den letzten Leben zu finden, so dass diese das Fa bekommen.
ParaCrawl v7.1

Each year, starting several days before August 2, Costa Ricans from all over the country make pilgrimages from their homes to Our Lady of the Angels Basilica in Cartago, to fulfill a promise or ask for help with health or financial problems.
Jedes Jahr, einige Tage vor dem 2. August, beginnen Costa Ricaner aus dem ganzen Land, Wallfahrten von ihrer Heimat aus zur Basilika von Unserer Herrin der Engel in Cartago zu unternehmen, um ein Versprechen zu erfüllen oder um Hilfe für ihre Gesundheit oder finazielle Probleme zu erbitten.
ParaCrawl v7.1

I was told unequivocally that one day I would have to perform a duty or a function and fulfill a promise to do something.
Mir wurde unmissverständlich gesagt dass ich eines Tages eine Pflicht oder eine Funktion ausführen müsste, und ein Versprechen erfüllen müsste etwas zu tun.
ParaCrawl v7.1

The awareness that I would have to fulfill a promise was fulfilled and it was in fact a perfectly accurate awareness of the information necessary once I got it through my head that this was what I needed to accomplish in life.
Die Bewusstheit dass ich ein Versprechen zu erfüllen hätte, wurde erfüllt und es war in der Tat eine perfekt genaue Bewusstheit der benötigten Information sobald es mir durch den Kopf ging dass es dies war was ich im Leben erreichen müsste.
ParaCrawl v7.1

The only stricture is self imposed, a sense of duty to fulfill a promise made to the others.
Die einzige Beschränkung ist selbst auferlegt, ein Sinn für Pflicht, um ein anderen gemachtes Versprechen zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Now a "UNESCO World Heritage Site", the mausoleum built to fulfill a promise he made to his beloved wife, Mumtaz Mahal as she laid on her deathbed, “To erect a monument to match her beauty”.
Nun wird ein "UNESCO Weltkulturerbe", das Mausoleum errichtet, um ein Versprechen er seine geliebte Frau Mumtaz Mahal gemacht erfüllen, wie sie auf dem Sterbebett gelegt ", um ein Denkmal, um ihre Schönheit entsprechen".
ParaCrawl v7.1

You can watch Labor of Love, full movie on FULLTV - Follow the bookstore owner who, after the death of his wife, decides to take a trip around the country to fulfill a promise he made.
Labor of Love Film Online - Folgen Sie der Buchhändler, der nach dem Tod seiner Frau, beschließt, eine Reise durch das Land, um ein Versprechen, das er gemacht zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Fortunately this was not pure theory, as it is often, but very down to earth, traveling to many places, experiences of many countries and different realities, becoming more and more aware, that life is an adventure of soul and spirit and that I am here on earth, to serve, to fulfill a promise, to restore the love and relationship to God and Goddess.
Es war ganz und gar nicht nur bloße Theorie, wie es ja so oft ist, sondern sehr erdenbezogen - schon durch die vielen Reisen, auf denen ich die unterschiedlichsten Realitäten kennengelernt habe, wobei ich mir mehr und mehr klar wurde, dass Leben ein Abenteuer von Seele und Geist ist und dass ich hier auf Erden bin, zu dienen, ein Versprechen zu erfüllen und die Liebe und Beziehung zu Gott und Göttin wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Just would like to see the people responsible for economic policy, with clear goals and objectives that the officials did not change their views and fulfill a promise.
Nur zu wünschen, dass die Verantwortlichen für die Wirtschaftspolitik, mit klaren Zielen und Zielen, die die Beamten nicht ihre Meinung ?¤ndern und ein Versprechen erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Stanley Yelnats believes his family is cursed because of his great- great-grandfather's failure to fulfill a promise to Madame Zeroni.
Einführung Stanley Yelnats glaubt, dass seine Familie verflucht ist, weil sein Urgroßvater das Versprechen an Madame Zeroni nicht erfüllt hat.
ParaCrawl v7.1

Fulfilling a promise to write about medicine in the Czech Republic.
Erfüllung einer Verheißung über die Medizin in der Tschechischen Republik zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

As for Abraham's prayer for his father, he was fulfilling a promise he had made to him.
Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen eines Versprechens, das er ihm gegeben hatte.
Tanzil v1

On his release after eighteen years he fulfilled a promise by hiring his nephew Christopher Wren to build a great Chapel in his former college.
Bei seiner Freilassung nach 18 Jahren löste er ein Versprechen ein, indem er seinen Neffen Christopher Wren mit dem Neubau einer großen Kapelle in seinem früheren College beauftragte.
Wikipedia v1.0

Pakistan must increase its efforts on polio eradication for reasons that go beyond fulfilling a global health promise (which is reason enough in its own right).
Das Land muss seine Anstrengungen zur Ausrottung von Polio aus Gründen steigern, die weit über das Erfüllen des Versprechens weltweiter Gesundheit hinausgehen (was allein schon Grund genug wäre).
News-Commentary v14

Helping others live happier lives, fulfilling a promise he made to his father, is something that brings him great joy.
Anderen zu einem glücklicheren Leben zu verhelfen und damit ein Versprechen zu erfüllen, das er seinem Vater gegeben hat, bereitet ihm große Freude.
WMT-News v2019

On his release after eighteen years, he fulfilled a promise by hiring his nephew Christopher Wren to build a great Chapel in his former college.
Bei seiner Freilassung nach 18 Jahren löste er ein Versprechen ein, indem er seinen Neffen Christopher Wren mit dem Neubau einer großen Kapelle in seinem früheren College beauftragte.
WikiMatrix v1

I am quite inclined to tell you the whole story of my visit to the United Kingdom because, unfortunately, there were other aspects which, I am sorry to say, the British press did not cover, particularly the visit to a British farm which I was keen to make in order to fulfil a promise I had made.
Ich bin natürlich bereit, ausführlich über meinen Besuch im Vereinigten Königreich zu berichten, denn leider gab es noch weitere Ereignisse, über die die britische Presse zu meinem großen Bedauern nicht berichtet hat, darunter vor allem mein Besuch eines britischen Bauernhofs, den ich aufgrund eines Versprechens absolviert habe.
Europarl v8

For over 30,000 customers Rutronik fulfills a single promise day to day: Everything we do is done with the highest quality and best service.
Für über 30.000 Kunden löst Rutronik täglich das Versprechen ein: Alles, was wir tun, geschieht mit höchster Qualität und bestem Service.
ParaCrawl v7.1

Select the amount of time which you need in order to fulfil the promise: a week, two weeks, or a month.
Bitte den Zeitraum auswählen, den Sie zur Erfüllung des Versprechens brauchen: eine Woche, zwei Wochen, oder einen Monat.
CCAligned v1

The developers wanted to fulfil a promise with Smash Ultimate: all the characters from almost 30 years of Smash are included.
Mit Smash Ultimate wollten die Entwickler ein Versprechen einlösen: Alle Charaktere aus fast 30 Jahren Smash sind in Ultimate dabei.
ParaCrawl v7.1

A generous human being is someone who always fulfills a promise for something good, but does not carry through with threats.
Ein großzügiges menschliches Wesen ist jemand, der immer alle Versprechen für etwas Gutes erfüllt, aber er führt keine Bedrohungen durch.
ParaCrawl v7.1

The joint venture is fulfilling a promise to the European Commission's Connecting Europe Facility (CEF) program to build 28 co-financed sites in Denmark and Sweden.
Mit dem Joint Venture setzen E.ON und Clever die Zusage an das EU-Programm Connecting Europe Facility (CEF) um, 28 geförderte Standorte in Dänemark und Schweden zu bauen.
ParaCrawl v7.1