Translation of "Full of suspense" in German

This music is motivating and full of suspense and perfect for fast-paced images or clips.
Diese Musik ist motivierend und spannungsgeladen und perfekt für temporeiche Bilder oder Clips.
ParaCrawl v7.1

The history of the Western powers in Berlin is full of suspense and drama.
Die Geschichte der Westmächte in Berlin ist voller Spannung und Dramatik.
ParaCrawl v7.1

A sport full of suspense that delights runners and spectators alike.
Ein Sport voller Spannung, der Läufer und Zuschauer gleichermaßen begeistert.
ParaCrawl v7.1

A ride full of intrigue and suspense that is sure to make you go wow!
Eine Fahrt voller Intrigen und Spannung, die Sie garantiert begeistern werden!
ParaCrawl v7.1

This simple card game is full of drama and suspense.
Baccarat ist ein unkompliziertes Kartenspiel, das voller Dramatik und Spannung steckt.
ParaCrawl v7.1

Full of suspense we expected this year ?s Paperworld in Frankfurt on the Main .
Voller Spannung haben wir die diesjährige Paperworld in Frankfurt am Main erwartet.
ParaCrawl v7.1

The eighth round of the VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring was full of suspense.
Der achte Lauf der VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring ist von Spannung geprägt.
ParaCrawl v7.1

The mystery around the events at school is full of suspense.
Das Rätsel um die Geschehnisse an der Schule ist spannend.
ParaCrawl v7.1

As this is the first discharge to which the Prodi Commission has been subjected, it has been full of suspense.
Dies war als Erstes, dem sich die Kommission Prodi zu stellen hatte, spannungsgeladen.
Europarl v8

Yet, the surrealism, which is constantly apparent, helps to keep things full of suspense.
Dennoch hilft der wieder stark ins Auge springende Surrealismus dabei, dass die Geschehnisse spannend bleiben.
ParaCrawl v7.1

Because of the difficult economic situation, Volker Bohlender's annual review was awaited full of suspense.
Angesichts der nicht einfachen gesamt-wirtschaftlichen Lage war der Jahresrückblick von Volker Bohlender mit Spannung erwartet worden.
ParaCrawl v7.1

His collages are full of suspense and still harmonic compositions of forms, shapes and light.
Seine Collagen sind voller Spannung und doch harmonische Kompositionen aus Formen, Konturen und Licht.
ParaCrawl v7.1

Because of the difficult economic situation, Volker Bohlender’s annual review was awaited full of suspense.
Angesichts der nicht einfachen gesamt-wirtschaftlichen Lage war der Jahresrückblick von Volker Bohlender mit Spannung erwartet worden.
ParaCrawl v7.1

They are now aged two and almost eight. Pregnancies are always full of suspense, of course - you always wonder whether the child will be born perfectly healthy - but I can honestly say that in neither of those pregnancies did I ever wonder whether I myself would survive.
Natürlich sind Schwangerschaften immer spannend -- man fragt sich stets, ob das Kind völlig gesund zur Welt kommt -, aber offen gestanden habe ich mich bei beiden Schwangerschaften nie darüber Gedanken gemacht, ob ich überleben werde.
Europarl v8

A game full of suspense, adventure and excitement, but above all it is really great fun.
Ein Spiel voller Spannung, Abenteuer und Aufregung, aber vor allem ist es wirklich ein großer Spaß!
ParaCrawl v7.1

The 800m is the heart of Olympic track and field. Its history since 1896 is full of suspense, drama, tragedy, of the fall of favourites and sensational achievements, of the breakthrough of unknown athletes, but also of many names one never heard of again.
Ihre seit 1896 dauernde Geschichte ist Ã1?4bervoll von Spannung, Dramatik, Tragödien, AbstÃ1?4rzen von Favoriten, von sportlichen Sensationen geprägt und vom Durchbruch unbekannter Athleten, aber auch von vielen Namen, von denen man später nie wieder etwas hörte.
ParaCrawl v7.1

The high-quality festival breaks new musical ground by combining music from various eras and styles - from Baroque all the way to Tango - to create programmes full of suspense and emotion.
Dabei geht das erlesene Festival ungewöhnliche Wege und kombiniert Musik unterschiedlicher Epochen und Stile von Barock bis Tango zu Programmen voller Spannung und Emotionalität.
ParaCrawl v7.1

Three years after the sensational success of Pirates of the Caribbean the sequel, full of action, suspense, fun and most of all pirates is now coming to cinemas all across Germany.
Drei Jahre nach dem Sensationserfolg von Fluch der Karibik kommt nun die Fortsetzung in die deutschen Kinos - mit Action, Spannung, Spaß und vor allem Piraten!
ParaCrawl v7.1

The crowd cheers and waits full of suspense what frontman Jyrki69 - who comes back on stage only now - is going to sing about.
Die Menge jubelt und wartet gespannt darauf, wovon Frontmann Jyrki69, der erst jetzt wieder auf die Bühne kommt, nun singen wird.
ParaCrawl v7.1

He plays a tormented van Helsing... virtuosic and full of suspense succeeded the duet "to an end"....
Er gibt einen gepeinigten Van Helsing... Virtuos und spannend gelang das Duett "Zu Ende"....
ParaCrawl v7.1

It is the atmosphere and causes the player to immerse your head in the game universe with its own characteristics, whether abandoned scientific research laboratory, a ghost town with inviting riddles or mysterious house full of suspense.
Es ist die Atmosphäre und bewirkt, dass die Spieler den Kopf in den Spiel-Universum eintauchen mit ihren eigenen Merkmalen, ob aufgegeben wissenschaftlichen Forschungslabor, eine Geisterstadt mit einladenden Rätsel oder geheimnisvolle Haus voller Spannung.
ParaCrawl v7.1