Translation of "Fully consistent" in German

This proposal is fully consistent with the conclusions of the assessment.
Der vorliegende Vorschlag steht in vollem Einklang mit den Schlussfolgerungen der Bewertung.
TildeMODEL v2018

The proposed initiative is fully consistent with the 2011 MFF Communication and its accompanying document.
Die vorgeschlagene Initiative ist vollständig mit der MFR-Mitteilung 2011 und deren Begleitdokument vereinbar.
TildeMODEL v2018

This is fully consistent with the objectives of the new VAT strategy.
Dies steht völlig im Einklang mit den Zielen der neuen MwSt-Strategie.
TildeMODEL v2018

The present Commission Regulation is fully consistent with this proposed measure.
Die vorliegende Verordnung der Kommission steht mit diesem Vorschlag in vollem Einklang.
DGT v2019

This would be fully consistent with market rules and would thus be of benefit to the single market.
Dies würde vollständig mit den Marktvorschriften übereinstimmen und somit dem Binnenmarkt zuträglich sein.
TildeMODEL v2018

The plan is fully consistent with the Emissions Trading Directive.
Der Plan steht mit der Emissionshandelsrichtlinie in voller Übereinstimmung.
TildeMODEL v2018

The plant is fully consistent with the description - it even surpasses it.
Die Anlage entspricht voll und ganz der Beschreibung - es übertrifft sie sogar.
ParaCrawl v7.1

The film concept is fully consistent with our corporate philosophy!
Das Filmkonzept entspricht voll und ganz unserer Firmenphilosophie!
ParaCrawl v7.1

In this way, a whole-body representation of the wanted person is formed, which is fully consistent in the different perspectives.
So entsteht eine in den verschiedenen Perspektiven völlig übereinstimmende Ganzkörperdarstellung der gesuchten Person.
EuroPat v2

In general, its principles are fully consistent with proper and healthy nutrition.
Im Allgemeinen stimmen seine Prinzipien völlig mit der richtigen und gesunden Ernährung überein.
ParaCrawl v7.1

The Trudoviks are definitely not fully consistent democrats.
Die Trudowiki sind ohne Zweifel keine völlig konsequente Demokraten.
ParaCrawl v7.1

The quality is fully consistent with the original.
Die Qualität entspricht voll und ganz dem Original.
ParaCrawl v7.1

The equipment is fully consistent with the description.
Die Ausstattung entspricht voll und ganz der Beschreibung.
ParaCrawl v7.1

The labelling in Step7 is fully consistent with the labelling in EPLAN.
Dabei stimmt die Kennzeichnung in Step7 mit der in EPLAN vollständig überein.
ParaCrawl v7.1

Apartment is fully consistent with the description.
Wohnung entspricht voll und ganz der Beschreibung.
ParaCrawl v7.1

Why we are a supporter The film concept is fully consistent with our corporate philosophy!
Warum wir Supporter sind Das Filmkonzept entspricht voll und ganz unserer Firmenphilosophie!
ParaCrawl v7.1

This is fully consistent with the view of the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs.
Das stimmt im übrigen voll mit dem Standpunkt des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten überein.
Europarl v8