Translation of "Function title" in German

The cpdf_set_title() function sets the title of a pdf document.
Die Funktion cpdf_set_title() setzt den Titel eines PDF-Dokuments.
PHP v1

With regard to the metaphorical function of title pages, Christadler cites the Italian engraver Enea Vico.
Zur metaphorischen Funktion von Titelblättern verweist Christadler auf den italienischen Kupferstecher Enea Vico.
ParaCrawl v7.1

A direct search function by author, title or keywords ensures quick success for searches.
Eine direkte Suchfunktion nach Autor, Titel oder Stichwörtern garantiert einen schnellen Sucherfolg.
ParaCrawl v7.1

Name and Title (Function) of the person responsible for the technical aspects:
Name und Titel (Funktion) der Person, die für die technischen Aspekte zuständig ist:
TildeMODEL v2018

Name and Title (Function) of the person entitled to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation:
Name und Titel (Funktion) der Person, die berechtigt ist, für die antragstellende Organisation rechtsverbindliche Verpflichtungen einzugehen:
TildeMODEL v2018

We will collect certain personal data that you choose to provide directly to us when using our Services, which may include your name, email address, password, postal address, phone number, company name, and contact details, job function, job title, industry sector, names and contact information of individuals you work with, work related records and reports, purchase, device and tool information related to your account (e.g., serial number and date purchased), payment information, service activation codes, photographs, videos, diagrams, notes, and any other information you choose to provide.
Wir erfassen bestimmte personenbezogene Daten, die Sie uns bei der Nutzung unserer Dienste direkt zur Verfügung stellen, die Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Ihr Passwort, Ihre Anschrift, Ihre Telefonnummer, Ihre Firmenbezeichnung und Ihre Kontaktdaten, Ihre Arbeitsaufgabe, Ihre Stellenbezeichnung, Ihren Industriesektor, Namen und Kontaktinformationen von Personen, mit denen Sie zusammenarbeiten, arbeitsrelevante Unterlagen und Berichte, Geräte- und Tool-Informationen bezüglich Ihres Kontos (z. B. Seriennummer und Kaufdatum), Zahlungsinformationen, Dienstaktivierungscodes, Fotos, Videos, Diagramme, Notizen und alle sonstigen Informationen, die Sie uns freiwillig bereitstellen, enthalten können.
ParaCrawl v7.1

The directory does not provide addresses and phone numbers but it does list the names of heads of state, ministers, department managers and clerks - and their function/job title.
Das Verzeichnis enthält keine Adressen und Telefonnummern, aber es enthält die Namen von Staatsoberhäuptern, Ministern, Abteilungsleitern und Sachbearbeitern - und deren Funktion / Berufsbezeichnung.
ParaCrawl v7.1

In doing so, we also process personal data about the contact persons in these companies, such as their name, function, title and communication with us, in order to initiate and process contracts, for planning purposes, for accounting purposes and other purposes related to the contract.
Dabei bearbeiten wir zur Vertragsanbahnung und -abwicklung, zur Planung, für Buchführungszwecke und weitere mit dem Vertrag zusammenhängende Zwecke jeweils auch Personendaten über die Kontaktpersonen in diesen Unternehmen, z.B. Name, Funktion, Titel und Kommunikation mit uns.
ParaCrawl v7.1

The types of information we may collect include, but are not limited to, your name, email address, password, postal address, phone number, company name and contact details, job function, job title, industry sector, names and contact information of individuals you work with, work related records and reports, device and tool information related to your account (e.g., serial number and date purchased), payment information, service activation codes, photographs, videos, diagrams, notes, and any other information you choose to provide.
Die Arten der Informationen, die wir erheben können, umfassen insbesondere Ihren Namen, Ihre EMail-Adresse, Ihr Passwort, Ihre Anschrift, Ihre Telefonnummer, Ihre Firmenbezeichnung und Ihre Kontaktdaten, Ihre Arbeitsaufgabe, Ihre Stellenbezeichnung, Ihren Industriesektor, Namen und Kontaktinformationen von Personen, mit denen Sie zusammenarbeiten, arbeitsrelevante Unterlagen und Berichte, Geräte- und ToolInformationen bezüglich Ihres Kontos (z. B. Seriennummer und Kaufdatum), Zahlungsinformationen, Dienstaktivierungscodes, Fotos, Videos, Diagramme, Notizen und alle sonstigen Informationen, die Sie uns freiwillig bereitstellen.
ParaCrawl v7.1

We also process personal data about the contact persons in these companies, e.g. name, function and title, as well as information regarding deliverables and payments.
Dabei bearbeiten wir jeweils Personendaten über die Kontaktpersonen in diesen Unternehmen, z.B. Name, Funktion und Titel, sowie Angaben über Leistungen und Zahlungen.
ParaCrawl v7.1

In the print function, the title is listed alongside the content details and holdings info.
Bei der Druckfunktion werden neben dem Titel auch die Angaben zum Inhalt sowie der Verfügbarkeit mit aufgeführt.
ParaCrawl v7.1

Here your comment can be published, including name, title, function, and even photo, whatever you authorize (abridgement and translation will be assumed permitted unless otherwise stated).
Hier kann Ihr Kommentar erscheinen, mit Name, Titel, Funktion und womöglich Foto, was immer Sie autorisieren (Kürzung und Übersetzung gelten als genehmigt, wenn nicht ausdrücklich untersagt).
ParaCrawl v7.1

As a rule, these are contact data such as title, name, academic title, function within the company, phone number, mobile phone number, fax, email address, communication language and your business address.
In der Regel sind das Kontaktdaten wie z.B. Anrede, Name, akademischer Titel, Funktion im Unternehmen, Telefonnummer, Mobilnummer, Fax, E-Mailadresse, Sprache und Ihre Geschäftsadresse.
ParaCrawl v7.1

Licensing Fricke's neologism as an exhibition title and using it as such opposes this norm and cancels the function of the title.
Frickes Neuwort als Ausstellungstitel zu lizenzieren und als solchen zu nutzen, widersetzt sich dieser Norm und setzt die Funktion des Titels außer Kraft.
ParaCrawl v7.1

The chamber of industry and commerce for Munich and Oberbayern enhances Mr. Joachim Konetzkis surveyor function for the title Bauablaufstörung (construction disturbance).
Die Industrie- und Handelskammer für München und Obberbayern erweitert die Sachverständigenbestellung des Geschäftsführers Joachim Konetzki um den Titel Bauablaufstörungen.
ParaCrawl v7.1

Please contact [email protected] stating your name, address, medium und function (job title, e.g. editor in chief) and sending a copy of your press ID, unless you are accredited with UNOV or UNOG.
Kontaktieren sie bitte [email protected] mit Angabe von Namen, Adresse, Medium und Funktion (z.B. Chefredakteur) und schicken sie eine Kopie ihres Presseausweises, außer wenn sie bei UNOV oder UNOG akkreditiert sind.
ParaCrawl v7.1

That is why we have decided to renounce classical functions and titles.
Aus diesem Grund haben wir beschlossen auf klassische Funktionen und Titel zu verzichten.
ParaCrawl v7.1

Other information such as names, functions or titles can frequently change.
Andere, etwa Namen, Funktionen oder Titel, ändern sich häufig.
ParaCrawl v7.1

My second feeling is that the more we nominate, the more we create functions and titles, the less we exist, and this should prompt us to ask ourselves some questions.
Mein zweiter Eindruck ist, je mehr wir benennen, je mehr Funktionen und Titel wir einrichten, desto weniger existieren wir, und dies sollte uns dazu veranlassen, uns selbst einige Fragen zu stellen.
Europarl v8

Staff members shall not intentionally misrepresent their functions, official title or the nature of their duties to Member States or to any entities or persons external to the United Nations.
Die Bediensteten dürfen gegenüber den Mitgliedstaaten oder anderen Stellen oder Personen außerhalb der Vereinten Nationen nicht vorsätzlich falsche Angaben über ihre Funktionen, ihren Amtstitel oder die Art ihrer Aufgaben machen.
MultiUN v1

For his doctoral thesis with the title „Functional and Metal Binding Properties of Cytoplasmic Metallo-ß-lactamase Domain Proteins“ he joined the EMBL Hamburg Outstation on the DESY campus.
Für seine Dissertation mit dem Titel „Functional and Metal Binding Properties of Cytoplasmic Metallo-ß-lactamase Domain Proteins“ kam er zur EMBL Außenstation auf dem DESY-Gelände.
ParaCrawl v7.1

As examples of supplementary functions enhancing the value of use, (a) the “random” function (mixing the titles of a CD in accordance with the principle of randomness) and (b) selection of various CDs from the changer will be picked out here and an evaluation will be described which is simplified as compared with the evaluation modes of the first embodiment.
Als Beispiele für gebrauchswertsteigernde Zusatzfunktionen sind hier (a) die Funktion "Random" (Mischung der Titel einer CD nach dem Zufallsprinzip) sowie (b) Anwahl verschiedener CDs aus dem Wechsler herausgegriffen, und es wird eine gegenüber den Auswertungsmodi der ersten Ausführungsform vereinfachte Auswertung beschrieben.
EuroPat v2

You can keep certain row to repeat at top of every printed page of current worksheet with the Print Titles function in Excel.
Mit der Funktion "Drucktitel" in Excel können Sie bestimmte Zeilen am Anfang jeder gedruckten Seite des aktuellen Arbeitsblatts wiederholen.
ParaCrawl v7.1

The free app was developed by Tigerbooks and adds AR functions to 18 titles by publishers Langenscheidt, Coppenrath, Bastei LÃ1?4bbe, Beltz, Ueberreuter, Tulipan, Thienemann-Esslinger, NordSÃ1?4d and Oetinger.
Die kostenlose App, die von Tigerbooks entwickelt wurde, erweitert insgesamt 18 Titel von Langenscheidt, Coppenrath, Bastei LÃ1?4bbe, Beltz, Ueberreuter, Tulipan, Thienemann-Esslinger, NordSÃ1?4d und der Verlagsgruppe Oetinger um AR-Funktionen.
ParaCrawl v7.1