Translation of "Functional network" in German

Determining a functional network architecture allows an easier administrative process if security issues arise.
Das Festlegen einer funktionalen Netzwerkarchitektur ermglicht einen leichteren Verwaltungsaufwand, sollten Sicherheitsprobleme auftreten.
ParaCrawl v7.1

The device appears again as commissioned and online and is fully functional in the network.
Das Gerät ist im Netzwerk kommissioniert, online und voll funktionstüchtig.
ParaCrawl v7.1

How can I implement a functional and durable network?
Wie baue ich ein funktionierendes und nachhaltiges Netzwerk auf?
CCAligned v1

We have a large and functional network.
Wir haben ein großes und funktionierendes Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

In the next functional network B12, this signal is additionally linked with the pulse-width-modulated signals of the current regulator.
Im nächsten Funktionsnetz B12 wird dieses Signal noch mit den pulsbreitenmodulierten Signalen des Stromreglers verknüpft.
EuroPat v2

The parameter e 01 will never provide the value 0 in a functional network analyser.
Der Parameter e 01 wird bei einem funktionsfähigen Netzwerkanalysator niemals den Wert 0 aufweisen.
EuroPat v2

A tolerance model based on the statistical tolerance calculation is derived from the functional network of FMEA.
Abgeleitet aus dem Funktionsnetz der FMEA entsteht ein Toleranzmodell, auf dem die statistische Toleranzberechnung basiert.
ParaCrawl v7.1

Scoutfish combines two systems in one: a structured Creative Commons with a functional social network.
Scoutfish vereint zwei Systeme in einem: ein strukturiertes Creative Commons mit einem funktionalen sozialen Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

It is one of the most functional and practical network in Europe and the largest metro system in Germany.
Das ist ein das funktionellsten und praktischsten U-Bahnsysteme in Europa und das größte U-Bahnsystem in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

This level of importance means it is worthwhile increasing the penalties for infringements of the communication and publicity obligations, promoting a more modern and functional network system between the management authorities, defining a common basis for standardising the conduct of individual States and creating a link between publicity, monitoring and auditing.
Aufgrund dieser Wichtigkeit ist es sinnvoll, Sanktionen für Verstöße gegen die Kommunikations- und Offenlegungsverpflichtungen zu intensivieren, ein moderneres und besser funktionierendes Netzwerk zwischen den Verwaltungsbehörden zu fördern sowie eine gemeinsame Basis zur Normierung des Verhaltens der einzelnen Staaten festzulegen und eine Verbindung zwischen Öffentlichkeit, Überwachung und Prüfung zu schaffen.
Europarl v8

We need to make sure that we avoid bottlenecks and, above all, that we have a truly functional network for all means of transport.
Wir müssen zusehen, dass wir Engpässe vermeiden und dass wir vor allen Dingen für sämtliche Verkehrsmittel ein wirklich funktionierendes Netz haben.
Europarl v8

Moreover, the Union has to prepare for the true challenge: to create a functional integrated network with the railway systems of neighbouring countries, by Trans-European Transport Networks and by Pan-European corridors, observing the expansion and facilitation of access to Central and Eastern Asia.
Zudem muss sich die Union auf die wirkliche Herausforderung vorbereiten: die Schaffung eines durch transeuropäische Verkehrsnetze und gesamteuropäische Korridore funktionell auf die Eisenbahnsysteme der Nachbarländer abgestimmten Netzes, wobei seine Ausdehnung und die Erleichterung des Zugangs nach Zentral- und Ostasien zu beachten sind.
Europarl v8

The Agency will pursue initiatives in the framework of a proactive conduct of pharmacovigilance by supporting the European Network of Centres for Pharmacoepidemiology and Pharmacovigilance (ENCePP) as a functional network of centres for the monitoring of targeted authorised medicines.
Im Rahmen einer proaktiven Pharmakovigilanz wird die Agentur Initiativen ergreifen und hierzu das Europäische Netzwerk der Pharmakovigilanz- und Pharmakoepidemiologiezentren (ENCePP) als funktionelles Netzwerk von Zentren für die gezielte Überwachung zugelassener Arzneimittel unterstützen.
ELRC_2682 v1

Furthermore, they create a more robust, more binding planning framework, composed of the Comprehensive and Core Networks, which will allow European efforts by Member States, EU institutions and stakeholders, to concentrate on fostering the emergence by 2030 and 2050 of a functional network of European infrastructure.
Darüber hinaus schaffen sie einen stärker belastbaren, verbindlicheren Planungsrahmen, der ein Gesamtnetz und ein Kernnetz beinhaltet und es ermöglichen wird, die Bemühungen der Mitgliedstaaten, der EU-Organe und der Akteure so zu konzentrieren, dass bis 2030 bzw. 2050 ein funktionierendes europäisches Infrastrukturnetz entsteht.
TildeMODEL v2018

Similarly, the Committee agrees with the Commission on the importance of Member States following up on notification actions by coordinating their own information points in a functional network, allowing problems to be resolved in the first instance bilaterally.
Ebenso teilt er die Ansicht der Kommission, daß es sehr wichtig ist, daß die Mitgliedstaaten ihre Aufklärungsmaßnahmen fortsetzen und ihre Anlaufstellen zu einem leistungsfähigen Netz zusammenschließen, um auftretende Probleme gleich im Ansatz bilateral zu lösen.
TildeMODEL v2018

Such availability cannot be assessed solely on the basis of a functional energy network and energy pricing: security of energy supplies also plays a crucial role.
Eine solche Verfügbarkeit kann nicht nur auf der Grundlage eines funktionierenden Energienetzes und der Energiepreise bewertet werden - auch die Sicherheit der Energieversorgung spielt eine entscheidende Rolle.
TildeMODEL v2018

In this way, the summary report has not only set a milestone in the relations with the national ESCs, but has also opened a window of opportunity for the deepening of a real and functional civil society network truly bridging the European and the national level that will be able to contribute substantially to the renewed Lisbon Strategy agenda.
Mit dem zusammenfassenden Bericht wurde somit nicht nur ein Meilenstein in den Beziehungen zu den nationalen WSR gesetzt, sondern es wurde auch die Möglichkeit zur Vertiefung eines echten und funktionsfähigen zivilgesellschaftlichen Netzwerks als Bindeglied zwischen der europäischen und der nationalen Ebene eröffnet, das einen wichtigen Beitrag zur überarbeiteten Agenda der Lissabon-Strategie leisten kann.
TildeMODEL v2018

The linearization member 21 in the regulating circuit of the eddy current brake 7 may be formed, for example, by a further or second functional network and is connected to the tachometer generator 8 by a first input thereof and to the output of the first regulator 15 via the blocking element 20 by means of a second input thereof, while the output of such linearization member 21 is connected to one input of the second regulator or two-step or two-point regulator 22 of the eddy current brake 7, see FIG.
Das beispielsweise aus einem weiteren Funktionsnetzwerk gebildete Linearisierungsglied 21 des Regelkreises der Wirbelstrombremse 7 ist über einen ersten Eingang mit dem Tachometerdynamo 8 und über einen zweiten Eingang und das Sperrglied 20 mit dem Ausgang des Reglers 15 verbunden, während sein Ausgang am Eingang des Zweipunktreglers 22 der Wirbelstrom bremse 7 angeschlossen ist (Fig.
EuroPat v2

In the subsequent functional network B8, this time is additionally evaluated with the speed of rotation information R/L from B6 and supplied to a nonlinear time element.
Diese Zeit wird im nachfolgenden Funktionsnetzwerk B8 noch mit der Drehrichtungsinformation R/L aus B6 bewertet und einem nichtlinearen Zeitglied zugeführt.
EuroPat v2

Following the expiration of the absolute switch-off time, which was determined in the functional network B9, the switch-off process of the current-conducting phase winding is initiated.
Nach Ablauf der absoluten Abschaltzeit, welche im Funktionsnetzwerk B9 ermittelt wurde, wird der Abschaltvorgang des stromführenden Stranges eingeleitet.
EuroPat v2

The accession of these three Northern countries will increase the Union involvement in cross-border cooperation with the countries around the Baltic, aimed particularly at increasing complementarity between ports and establishing a functional network between cities.
Der Beitritt dieser drei nordischen Länder wird die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der Union mit den Anrainerstaaten der Ostsee verstärken, um die Häfen komplementär zu gestalten und ein funktiona­les System von Ostseestädten aufzubauen.
EUbookshop v2

And by success I’m not talking about earning money, but about establishing a functional social network,” Dziobek explains.
Und mit Erfolg meine ich nicht nur das Geldverdienen, sondern zum Beispiel auch ein funktionierendes soziales Netz zu haben,“ erklärt Dziobek.
ParaCrawl v7.1