Translation of "Fund flows" in German

Mutual Fund Flows" by Mark J. Kamstra, Lisa A. Kramer, Maurice D. Levi and Russ Wermers has been accepted for publication in the Journal of Financial and Quantitative Analysis .
Mutual Fund Flows von Mark J. Kamstra, Lisa A. Kramer, Maurice D. Levi und Russ Wermers wurde zur Veröffentlichung im "Journal of Financial and Quantitative Analysis" angenommen.
ParaCrawl v7.1

The fund flows capability efficiently summarises market data on a range of investments, providing a comprehensive view of total net assets, market share, and cash flow data.
Die Funktion Fund Flows fasst Marktdaten für eine Reihe von Investments effizient zusammen und bietet eine umfassende Übersicht der gesamten Daten zu Nettovermögenswerten, Marktanteilen und Cash Flow.
ParaCrawl v7.1

They use it for competitive analysis when creating products—searching for trends within the market by reviewing fund flows or determining the differences between competitive products in customisable peer groups.
Während der Produkterstellung zur Ermittlung von Markttrends dient es zur Wettbewerbsanalyse durch Verfolgung von Mittelflüssen oder durch Festlegung von Unterschieden zu Wettbewerberprodukten in anpassbaren Vergleichsgruppen.
ParaCrawl v7.1

While we believe liquidity should continue to flow from Europe and Japan, the impact of rising US interest rates on emerging markets would appear to be generally negative as a higher US interest rate will likely induce fund flows back to the United States.
Wir glauben zwar, aus Europa und Japan wird weiterhin Liquidität fließen, steigende Zinsen in den USA könnten sich jedoch generell negativ auf Schwellenmärkte auswirken, da höhere Zinsen in den USA aller Wahrscheinlichkeit nach dazu führen werden, dass Mittel dorthin zurückgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Today's vote will help this process and I strongly support it and hope it will mean funds will flow.
Ich hoffe, dass wir damit für die Bereitstellung der erforderlichen Mittel sorgen.
Europarl v8

The actual allocation of funds for mobility flows will be calculated automatically according to standard rates.
Die tatsächlich für Mobilitäts­zuschüsse zugewiesenen Mittel werden automatisch anhand von Standardsätzen berechnet.
EUbookshop v2

The actual allocation of funds for mobility flows will be calculated automatically according to set contract rates.
Die tatsächlich für Mobilitätszuschüsse zugewiesenen Mittel werden automatisch anhand der festgelegten Vertragssätze berechnet.
EUbookshop v2

The funds will flow into research and development as well as into the partner ecosystem.
Die Gelder sollen in Forschung und Entwicklung sowie in das Partner-Ecosystem fließen.
ParaCrawl v7.1

First funds flowed into training measures.
Erste Gelder sind in Trainingsmaßnahmen geflossen.
ParaCrawl v7.1

From each sold product funds flow back into the rain forest.
Von jedem verkauften Produkt fließen Gelder in den Regenwald zurück.
ParaCrawl v7.1

The funds flow into the construction and maintenance of the listed offerings.
Die Mittel fließen in den Bau und den Unterhalt der aufgelisteten Angebote.
ParaCrawl v7.1

Public and private funds have been flowing into nanotechnology research for years.
Seit Jahren fließen öffentliche wie private Gelder in die Nanoforschung.
ParaCrawl v7.1

These funds flow directly into promoting tourism in the Emmental.
Diese Mittel fließen über den Förderverein direkt in die Tourismusförderung des Emmentals.
ParaCrawl v7.1

This will become more and more important as funds flow in from an increasing number of donors and implementing agencies.
Dies ist umso wichtiger, als Mittel von immer mehr Gebern und Durchführungsstellen kommen.
TildeMODEL v2018

These funds flow into a national economy mostly concentrated in the cities.
Diese Mittel fließen in ein vor allem in den Städten konzentriertes, nationales Wirtschaftssystem.
WikiMatrix v1

Reports can also integrate fund flow, operational, and other data as needed.
Berichte können außerdem Daten zu Mittelflüssen sowie operative und sonstige Daten nach Bedarf einbeziehen.
ParaCrawl v7.1