Translation of "Fund operations" in German

They will fund our operations in Louisiana if we agree to act on their behalf.
Sie zahlen unsere Operationen in Louisiana, wenn wir in ihrem Namen handeln.
OpenSubtitles v2018

How does the ICRC fund its emergency operations?
Wie finanziert das IKRK seine Notfalleinsätze?
ParaCrawl v7.1

How are you planning to fund these new operations?
Wie planen Sie, um diese neuen Operationen zu finanzieren?
CCAligned v1

The five main commercial networks fund their operations through advertising.
Die fünf großen kommerziellen Rundfunknetzwerke finanzieren sich hauptsächlich über Werbung.
ParaCrawl v7.1

This programme will be implemented in full compliance with the prin- ciple of additionality of structural fund operations.
Bei der Durchführung dieses Programms wird die Zusätzlichkeit der Strukturfondsinterventionen vollständig gewahrt.
ParaCrawl v7.1

Comprises transactions that are closely related to insurance and pension fund operations.
Hierunter fallen Transaktionen, die eng mit der Tätigkeit von Versicherungen und Pensionsfonds zusammenhängen.
DGT v2019

Comprise transactions that are closely related to insurance and pension fund operations.
Hierunter fallen Transaktionen, die eng mit der Tätigkeit von Versicherungen und Pensionsfonds zusammenhängen.
DGT v2019

A total of 6 246 projects have been financed by the Community since the Fund began operations.
Insgesamt hat der Fonds seit Aufnahme seiner Tätigkeit für 6 246 Vorhaben Gemeinschaftszuschüsse gewährt.
EUbookshop v2

It serves to fund the ECB’s operations in the foreign exchange market for the purposes set out in the Treaty.
Diese Bestände dienen der Finanzierung der Fremdwährungsgeschäfte der EZB zu den im EG-Vertrag dargelegten Zwecken.
EUbookshop v2

A huge charity Christmas market is held in Paris every year, with the money raised used to fund surgical operations.
Jedes Jahr wird in Paris ein großer karitativer Weihnachtsmarkt organisiert, dessen Erlöse die Operationen finanzieren.
ParaCrawl v7.1

93% of your donation will go to fund our operations for people in need.
Mehr als 93% Ihrer Spenden fließen direkt in die Finanzierung unserer Arbeit im Feld.
ParaCrawl v7.1

The European External Action Service, the European Defence Agency, the creation of a crisis management and planning directorate and the planned start-up fund to fund military operations are designed to make the EU a global player in military terms.
Durch den Europäischen Auswärtigen Dienst, die Europäische Verteidigungsagentur, die Bildung des Crisis Management and Planning Directorate und die geplanten Anschubfonds zur Finanzierung von Militäroperationen soll die EU zum militärischen Global Player gemacht werden.
Europarl v8

I would urge you to be quite open in saying that you want to fund military operations, and be quite open about doing it, for that is something that can be handled politically.
Mein Appell wäre: Sagen Sie ganz offen, Sie wollen Militäreinsätze finanzieren, tun Sie das ganz offen, dann kann man politisch damit umgehen.
Europarl v8