Translation of "Fund public service" in German

The State aid scheme in favour of rendering undertakings, livestock farmers and slaughterhouses implemented by France between 1 January 1997 and 31 December 2000 to fund the public rendering service, financed by a levy on meat purchases and on products coming from other Member States satisfied the Community provisions applicable to those beneficiaries.
Die Beihilferegelung, die Frankreich zwischen dem 1. Januar 1997 und dem 31. Dezember 2000 zugunsten von Tierkörperbeseitigungsunternehmen, Viehzüchtern und Schlachthöfen im Rahmen der Finanzierung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes durchgeführt hat, der aus einer Abgabe auf Fleischkäufe finanziert wurde, die auch auf Erzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten erhoben wurde, entsprach den für die betreffenden Begünstigten gemeinschaftlichen Vorschriften.
DGT v2019

The question is whether the reimbursement of the NOx tax/NOx Fund contribution to public service providers is justified by the nature or general scheme of the NOx tax system.
Die Frage lautet, ob die Rückerstattung der NOx-Steuer und des Beitrags zum NOx-Fonds an Anbieter öffentlicher Dienstleistungen durch das Wesen oder die allgemeinen Zwecke des NOx-Steuersystems gerechtfertigt ist.
DGT v2019

First, the transfer of funds from the FOR, the matching funds and the financial contribution from the CoBo Fund to the public service broadcasters is not based on objective and transparent parameters established in advance.
Erstens haben die Transfers aus dem FOR und aus den Erstattungsfonds sowie die finanziellen Beiträge aus dem CoBo an die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten nicht auf zuvor objektiv und transparent aufgestellten Parametern beruht.
DGT v2019

By letter dated 13 April 2010 France notified the Commission of a proposal for a parafiscal levy on online horse-race betting in order to fund a public service mission entrusted to horse racing companies.
Mit Schreiben vom 13. April 2010 meldete Frankreich bei der Kommission die Einführung einer steuerähnlichen Abgabe auf Online-Wetteinsätze für Pferderennen an, mit der eine den Pferderennveranstaltern übertragene Gemeinwohlaufgabe finanziert werden sollte.
DGT v2019

In line with the Interpretative Protocol on the system of public service broadcasting (Amsterdam Protocol), the Commission recognises that it is the prerogative of Member States to organise and fund public service broadcasting.
Gemäß dem Auslegungsprotokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (Protokoll von Amsterdam) erkennt die Kommission an, dass die Mitgliedstaaten die Befugnis haben, den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu gestalten und zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

First, whether they could be considered as existing aid in the sense of Article 88(1) EC Treaty, given that France might have introduced the licence fee to fund public service broadcasters before the entry into force of the EC Treaty.
Erstens, ob diese als Beihilfe im Sinne von Artikel 88 Absatz 1 EG-Vertrag angesehen werden konnten, da Frankreich die Gebühr zur Finanzierung öffentlich-rechtlicher Sendeanstalten vor Inkrafttreten des EG-Vertrags eingeführt haben könnte.
TildeMODEL v2018

It guarantees Member States' right to fund public service broadcasting insofar as such funding is granted for the fulfilment of a public service remit as conferred, defined and organised by each Member State, and insofar as such funding does not unduly affect trade and competition in the EU.
Dem Protokoll zufolge sind die Mitgliedstaaten befugt, den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu finanzieren, sofern die Finanzierung der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags dient, wie er von den einzelnen Mitgliedstaaten übertragen, festgelegt und ausgestaltet wird, und die Handels- und Wettbewerbsbedingungen in der EU nicht unverhältnismäßig beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

Charges and/or surcharges are also levied in order to fund regional public service obligations (social measures and measures to promote the rational use of energy, renewable energy sources and/or highquality co-generation plants).
Gebühren bzw. Zuschläge werden auch für die Finanzierung der Erfüllung von regionalen Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes (sozialen Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung von rationeller Energienutzung, erneuerbaren Energiequellen bzw. Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen von hoher Qualität) erhoben.
EUbookshop v2

In its written observations, the Commission also contends that a number of other financial transfers which compensate for tax measures reducing taxes also exist, such as those resulting from the existence of a single social security fund, a minimum public service guaranteed by the State or the Inter-territorial Compensation Fund.
In ihren schriftlichen Erklärungen behauptet die Kommission ferner, dass es zahlreiche sonstige Übertragungen von Finanzmitteln gebe, die die steuersenkenden Maßnahmen ausglichen, so die Mittelübertragungen, die sich aus dem Bestehen einer Einheitskasse der sozialen Sicherheit, eines vom Staat gewährleisteten Mindestniveaus der öffentlichen Dienstleistungen oder des interterritorialen Ausgleichsfonds ergäben.
EUbookshop v2

It is for this reason that society must fund public service broadcasting, since democracy presupposes tolerance and respect for cultural diversity; and, in our society, public service broadcasting helps to guarantee these principles.
Deswegen muß die Gesellschaft das öffentliche Fernsehen finanzieren. Denn Demokratie heißt Toleranz und Achtung der multikulturellen Realität, und in unserer Gesellschaft trägt das öffentliche Fernsehen dazu bei, diese Werte zu fördern.
Europarl v8

In line with the interpretative Protocol on the system of public service broadcasting (“Amsterdam Protocol”), the Commission recognises that it is the prerogative of Member States to organise and fund public service broadcasting. e objective of the Commission’s policy towards State aid for public service broadcasters is to ensure that public funding does not exceed what is necessary to full their public service mission and does not lead to unnecessary distortions of competition.
Im Einklang mit dem Protokoll zum EG-Vertrag über den öentlich-rechtli-chen Rundfunk (Amsterdamer Protokoll) erkennt die Kommission an, dass die Mitgliedstaaten den öentlich-rechtlichen Rundfunk organisieren und nanzieren. Das Ziel der Beihilfenpolitik der Kommission im Bereich des öentlich-rechtlichen Rundfunks besteht darin sicherzustellen, dass die staatliche Finanzierung nicht über das zur Erfüllung des öentlich-rechtlichen Aurags gemäß der Rahmenrichtlinie für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste erforderliche Maß hinausgeht und den Wettbewerb nicht unnötig verfälscht.
EUbookshop v2

Effective taxation systems not only provide funding for vital public services.
Effektive Steuersysteme dienen nicht nur der Finanzierung wichtiger öffentlicher Dienstleistungen.
Europarl v8

The funding of public service broadcasting must :
Die Finanzierung des öffentlich­rechtlichen Rundfunks muß:
EUbookshop v2

For the state, this is not enough to raise funds for public services.
Dadurch kann der Staat nicht genügend Mittel für öffentliche Dienstleistungen aufbringen.
ParaCrawl v7.1

Will governments then be able to provide unlimited funding for public service broadcasting?
Soll das heißen, daß der Staat den öffentlich-rechtlichen Rundfunk dann unbegrenzt finanzieren kann?
Europarl v8

However, under the Amsterdam Protocol, it is for the Member State to provide for the funding of the public service broadcasters.
Nach dem Amsterdamer Protokoll entscheidet jeder Mitgliedstaat selbst über das Finanzierungssystem seiner öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten.
DGT v2019

In addition, the shadow economy reduces funding for public services and social welfare.
Die Schattenwirtschaft beeinträchtigt ferner die Finanzierung von und Versorgung mit öffentlichen Dienstleistungen und Sozialschutzleistungen.
TildeMODEL v2018

Due to the nature of their funding, public service broadcasters may become subject to the state aid rules of the EC Treaty.
Wegen der Art ihrer Finanzierung unterliegen öffentlich-rechtliche Rundfunk- und Fernsehanstalten den EG-Vorschriften über staatliche Beihilfen.
TildeMODEL v2018

But not all State funding for public services which have an economic nature is to be regarded as State aid.
Jedoch ist nicht jede staatliche Finanzierung von öffentlichen Dienstleistungen wirtschaftlicher Art als staatliche Beihilfe einzustufen.
TildeMODEL v2018

Most chil dren appear to be provided care in ways other than through public funded services.
Die meisten Kinder werden anschei­nend auf eine andere Weise als durch öffentliche Einrichtungen betreut.
EUbookshop v2

The European Commission has adopted a new Communication on state aid for the funding of public service broadcasters.
Die Europäische Kommission hat eine neue Mitteilung über staatliche Beihilfen zur Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten angenommen.
TildeMODEL v2018

Backed up by the European Central Bank and the European Investment Bank, this fund should allow public services - or community services of general interest, if you like - to be expanded, and should provide aid for industry, research and training.
Gestützt durch die Europäische Zentralbank und die Europäische Investitionsbank sollte es dieser Fonds ermöglichen, dass die öffentlichen Dienste - oder auch die kommunalen Dienste von allgemeinem Interesse - erweitert werden, und sollte auch Unterstützungsmaßnahmen für die Industrie, Forschung und Weiterbildung bereitstellen.
Europarl v8

Long term growth keeps debt falling as a proportion of GDP, and is essential to providing jobs and economic well-being and funding high quality public services.
Langfristiges Wachstum sorgt dafür, dass die Schulden im Verhältnis zum BIP schrumpfen, und ist von entscheidender Bedeutung, um Arbeitsplätze und wirtschaftlichen Wohlstand zu schaffen sowie qualitativ hochwertige öffentliche Dienstleistungen zu finanzieren.
Europarl v8

More specifically, Member States have ‘the competence […] to provide for the funding of public service broadcasting insofar as such funding is granted to broadcasting organisations for the fulfilment of the public service remit as conferred, defined and organised by each Member State, and in so far as such funding does not affect trading conditions and competition in the Community to an extent which would be contrary to the common interest, while the realisation of the remit of that public service shall be taken into account’.
Insbesondere haben die Mitgliedstaaten „die Befugnis […], den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu finanzieren, sofern die Finanzierung der Rundfunkanstalten dem öffentlich-rechtlichen Auftrag, wie er von den Mitgliedstaaten den Anstalten übertragen, festgelegt und ausgestaltet wird, dient und die Handels- und Wettbewerbsbedingungen in der Gemeinschaft nicht in einem Ausmaß beeinträchtigt, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, wobei den Erfordernissen der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags Rechnung zu tragen ist“.
DGT v2019

Thus, funding of the Public Service Obligation must be maintained, because these internal flights could not be operated without this money.
Aus diesem Grund ist die Finanzierung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen aufrecht zu erhalten, weil diese Inlandsflüge ohne dieses Geld nicht stattfinden könnten.
Europarl v8

Therefore, the Member States determine the form and conditions of funding of their public service media so long as EU State aid rules are respected.
Somit bestimmen die Mitgliedstaaten die Form und die Bedingungen der Finanzierung ihrer öffentlich-rechtlichen Medien, insoweit die EU-Vorschriften in Bezug auf staatliche Beihilfen eingehalten werden.
Europarl v8

Adjusting EU funding for the public service broadcasting system of Member States is essential because it is directly connected to the democratic, social and cultural needs of every society, as well as to the need to preserve the pluralism of the media and guarantee diversified information and free expression.
Die Anpassung der EU-Finanzierung für das öffentlich-rechtliche Rundfunksystem der Mitgliedstaaten ist entscheidend, da es direkt mit den demokratischen, sozialen und kulturellen Bedürfnissen einer jeden Gesellschaft verbunden ist sowie mit der Notwendigkeit, den Pluralismus der Medien zu erhalten und breit gefächerte Informationen sowie freie Meinungsäußerungen zu gewährleisten.
Europarl v8

However, we need a progressive alternative to ensure growth in the economy - without growth in the economy it is impossible to provide jobs and fund public services.
Wir brauchen jedoch eine fortschrittliche Alternative, um Wachstum in der Wirtschaft zu gewährleisten - ohne Wachstum in der Wirtschaft ist es unmöglich, Arbeitsplätze zu schaffen und öffentliche Dienste zu finanzieren.
Europarl v8

Mr President, there is one point made in this report which I should like to underline: the public funding of public service broadcasting is legitimate.
Herr Präsident, ich möchte einen Aspekt dieses Berichts unterstreichen: die öffentliche Finanzierung der öffentlichen Sendeanstalten ist legitim.
Europarl v8

The Commission replied by letter of 5 July 1995 that the study it had ordered on the funding of public service broadcasting in all the Member States was not yet available.
Die Kommission hat mit Schreiben vom 5. Juli 1995 geantwortet und erklärt, sie habe eine Studie über die gesamte Problematik der Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Fernsehens in den Mitgliedstaaten in Auftrag gegeben, die Ergebnisse dieser Studie lägen jedoch noch nicht vor.
DGT v2019

The Commission accordingly finds that the State funding of the public service activity of France 2 and France 3 satisfies the proportionality test.
Die Kommission ist daher der Auffassung, dass die staatliche Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Tätigkeit von France 2 und France 3 dem Kriterium der Verhältnismäßigkeit entspricht.
DGT v2019

Although the latter is not the proper framework for the funding of public services imposed on air carriers, the particular features of this case and, more especially, the low impact on competition and Community trade, the suspension of the aid immediately following the initiation of the formal investigation procedure, the consequential suspension of the air service by Intermed, the low intensity of the aid and the short duration of the agreement limited to eight months may justify the exceptional application of the provision in question.
Obwohl dieser Artikel nicht der angemessene Rahmen für die Finanzierung von Luftverkehrsdiensten mit gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen ist, könnten die besonderen Umstände dieses Falles, insbesondere die geringen Auswirkungen auf den Wettbewerb und den innergemeinschaftlichen Handel, die sofortige Aussetzung der Beihilfe nach Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens, die anschließende Einstellung des Flugbetriebs durch Intermed, die geringe Beihilfeintensität und die auf acht Monate begrenzte kurze Laufzeit der Regelung ausnahmsweise eine Anwendung der betreffenden Bestimmungen rechtfertigen.
DGT v2019

We have always recognised the possibility of providing funding for a public service mission, which includes a wide range of varied and balanced programming by public service broadcasters.
Wir haben die Möglichkeit, Mittel für die Aufgaben des öffentlichen Dienstes bereitzustellen, immer anerkannt, dazu gehört auch eine Vielzahl unterschiedlicher und ausgewogener Programme der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten.
Europarl v8

The resolution adopted on 25 November by a large majority calls on Member States to put an end to political interference in public broadcast content and recalls that compliance with European standards on the freedom of expression, on media pluralism and independence, and on funding for public service media, should be a priority for all Member States.
Die Entschließung, die am 25. November von einer großen Mehrheit angenommen wurde, ruft die Mitgliedstaaten auf, die politische Einmischung in die Inhalte der öffentlich-rechtlichen Sender zu beenden und erinnert daran, dass die Einhaltung der europäischen Standards zur Meinungsfreiheit, zu Medienpluralismus und -unabhängigkeit und zur Finanzierung öffentlich-rechtlicher Medien eine Priorität für alle Mitgliedstaaten sein sollte.
Europarl v8

We therefore urge you to evaluate the social impact in terms of employment, in terms of the funding of retirement pension, in terms of social protection, in terms of the funding of public services, of the measures you are preparing to take.
Daher bitten wir Sie eindringlich, die sozialen Auswirkungen der von Ihnen geplanten Maßnahmen auf Beschäftigung, Finanzierung der Altersrente, sozialen Schutz sowie die Finanzierung der öffentlichen Dienste zu evaluieren.
Europarl v8