Translation of "Fundamental breach" in German

Failure to pay the purchase price by the due date constitutes a fundamental breach of contractual obligations.
Die Nichtzahlung des Kaufpreises bei Fälligkeit stellt eine wesentliche Verletzung vertraglicher Pflichten dar.
ParaCrawl v7.1

Yet it marks in no way a fundamental breach in the history of technology.
Einen fundamentalen Bruch in der Technologiegeschichte markiert sie aber keineswegs.
ParaCrawl v7.1

The following activities are strictly prohibited and constitute a fundamental breach of the Terms:
Die folgenden Aktivitäten sind streng verboten und stellen einen grundlegenden Verstoß gegen die Geschäftsbedingungen dar:
CCAligned v1

In view of the precedent set by the "Cassis de Dijon' judgment, does the Commission agree that the proposed ticket allocation is a fundamental breach of internal market legislation?
Stimmt die Kommission in Anbetracht des Präzedenzfalls "Cassis de Dijon" damit überein, daß die vorgeschlagene Kontingentierung der Eintrittskarten einen grundlegenden Verstoß gegen die Binnenmarktvorschriften darstellt?
Europarl v8

Outside this Chamber a demonstration is going on which is in fundamental breach of the Rules of Parliament.
Draußen vor dem Plenarsaal findet eine Demonstration statt, die einen grundlegenden Verstoß gegen die Geschäftsordnungsbestimmungen des Parlament darstellen.
Europarl v8

How does the Council intend to raise the matter of this new fundamental breach by the Chinese Government of the right to freedom of expression?
In welcher Weise wird der Rat diesen neuerlichen grundlegenden Verstoß gegen die freie Meinungsäußerung durch die chinesische Regierung zur Sprache bringen?
Europarl v8

Violence against women, children and young people is an ever-increasing phenomenon and a fundamental breach of the human rights of some of the most vulnerable sections of our society.
Gewalt gegen Frauen, Kinder und Jugendliche wird immer häufiger verübt und stellt eine grundlegende Verletzung der Menschenrechte besonders schutzbedürftiger Bevölkerungsgruppen unserer Gesellschaft dar.
Europarl v8

I condemn the existence of mechanisms attributing uniqueness, which create situations of privilege and of discrimination that breach fundamental rights themselves, specifically those enshrined in the Charter on Fundamental Rights, since these mechanisms impose conditions on or even run counter to the basic principles of social structures.
Ich verurteile das Bestehen von Mechanismen, die Einzigartigkeit verleihen und damit Privilegien und Diskriminierungen bewirken, die einen Verstoß gegen Grundrechte darstellen, speziell solche, die in der Charta der Grundrechte verankert sind, da diese Mechanismen Bedingungen für die Grundprinzipien sozialer Strukturen schaffen oder diesen sogar zuwiderlaufen.
Europarl v8

Note: My heartfelt thanks and congratulations to these individuals who have had the courage to open a crack in conventional dogma's wall and by doing this, have found the fundamental breach of the whole globalisation "system" that we are made to endure, because if man begins to sustain itself consciously, masters of the world hold will slowly disappear.
Bemerkung: Ich möchte diesen Personen ganz herzlich danken und sie loben, weil sie den Mut hatten, eine Öffnung in der Mauer des Dogmatismus zu durchbrechen, und somit die wesentliche Schwachstelle vom ganzen Globalisierungssystem, das wir erleiden, herauszufinden, denn wenn der Mensch anfängt sich gewissenhaft zu ernähren, wird der beherrschende Einfluss der Globalisierenden verschwinden.
ParaCrawl v7.1

For slight negligence Alpha Impex is only liable for a fundamental breach of contract and only for the typical contract and foreseeable damage at the time the contractual relationship was set up.
Für leichte Fahrlässigkeit haftet Alpha Impex nur bei Verletzung einer vertragswesentlichen Pflicht und nur für den vertragstypischen und zum Zeitpunkt der Begründung des Vertragsverhältnisses vorhersehbaren Schaden.
ParaCrawl v7.1

United Planet shall not be liable for any damage resulting from such denial of access except in cases of willful acts, gross negligence or fundamental breach of duty requiring liability by law.
United Planet haftet nicht für Schäden, die aus der Zugangssperre entstehen, soweit nicht in Fällen des Vorsatzes, der groben Fahrlässigkeit oder wegen Verletzung wesentlicher Vertragspflichten zwingend gehaftet wird.
ParaCrawl v7.1

Engaging in fraud is a fundamental breach of our core value of honesty and we treat it as a most serious breach of discipline.
Da Betrug ein grundlegender Verstoß gegen unseren Grundwert der Ehrlichkeit ist, behandeln wir ihn als schlimmsten Disziplinarverstoß.
ParaCrawl v7.1

Such activity or any other use of Avios points contrary to these Conditions of Use will constitute a fundamental breach by the Member.
Derartige Aktivitäten oder jegliche andere Nutzung von Avios Punkten, die diesen Mitgliedschaftsbedingungen zuwiderhandeln, stellen eine grundlegende Verletzung dieser Nutzungsbedingungen durch das Mitglied dar.
ParaCrawl v7.1

In the case of significant deviations from the project, contrary to the public interest or violate the rights of others, a fundamental breach of building regulations the court at the suit of an appropriate state authority or local authority may determine the decision, which obliged the person who has effected (ongoing) construction, conduct proper adjustment.
Bei signifikanten Abweichungen von dem Projekt, gegen das öffentliche Interesse oder die Rechte anderer, eine fundamentale Verletzung der Bauvorschriften des Gerichts in der Klage einer entsprechenden staatlichen Behörde oder lokale Behörde kann die Entscheidung, die die Person, die bewirkt (laufend) Bau hat Verhaltensregeln verpflichtet bestimmen die richtige Einstellung.
ParaCrawl v7.1

Such activity or any other use of Avios points contrary to these Conditions of Use will constitute a fundamental breach.
Derartige Aktivitäten oder jegliche andere Nutzung von Avios Punkten, die diesen Mitgliedschaftsbedingungen zuwiderhandeln, stellen eine grundlegende Verletzung dieser Nutzungsbedingungen durch das Mitglied dar.
ParaCrawl v7.1

Any purported purchase, sale, transfer, unauthorised use (including bartering), procurement or redemption of Avios points issued or awarded to another person or any other use of Avios points contrary to these Terms and Conditions will constitute a fundamental breach by the Member of these Terms and Conditions and the Conditions of Use.
Jeder mutmaßliche Kauf, Verkauf, jede Übertragung, unerlaubte Nutzung (einschließlich Tausch), Beschaffung oder Einlösung von Avios Punkten, die an eine andere Person ausgegeben oder dieser zugeteilt wurden, oder jegliche Nutzung von Avios Punkten, die den vorliegenden Bedingungen nicht entsprechen, stellt eine wesentliche Verletzung der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen durch das Mitglied dar.
ParaCrawl v7.1

Without derogating of the provisions of the following Acceptable Use Policy, any of the following activities are explicitly prohibited and shall be deemed fundamental breach of the Agreement:
Ohne Abweichung von den Bestimmungen der folgenden Nutzungsbedingungen ist eine der folgenden Tätigkeiten ausdrücklich untersagt und gilt als grundlegende Verletzung der Vereinbarung:
CCAligned v1