Translation of "Fundamental level" in German

And yet, even at this most fundamental level, context is everything.
Und selbst auf diesem grundlegenden Level ist Zusammenhang alles.
TED2013 v1.1

On a fundamental level it has added a deeper meaning to my life.
Auf einer grundsätzlichen Ebene hat es meinem Leben einen tieferen Sinn hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

Description – Bacteria and virus filters provide the first, fundamental level of hygienic protection.
Beschreibung – Bakterien- und Virenfilter liefern die erste, grundlegende Stufe zum Hygieneschutz.
ParaCrawl v7.1

Public education also requires that, at a fundamental level, we trust the teacher.
Öffentliche Bildung verlangt auf fundamentaler Ebene auch, dass wir den Lehrenden vertrauen.
ParaCrawl v7.1

However, I would like to pose the question on a much more fundamental level.
Aber ich möchte die Frage auf einer viel grundsätzlicheren Ebene stellen.
ParaCrawl v7.1

As a particle physicist, I study the elementary particles and how they interact on the most fundamental level.
Als eine Partikelphysikern untersuche ich die elementaren Partikel und wie sie auf grundlegendster Ebene miteinander interagieren.
TED2013 v1.1

Hive didn't just get in your head -- he changed it on a fundamental level.
Hive war nicht nur in Ihren Gedanken, er hat sie auf fundamentale Weise verändert.
OpenSubtitles v2018

It will also require that we connect minds on a very fundamental level.
Es erfordert zudem, dass wir unser beider Bewusstseine auf einer sehr fundamentalen Ebene miteinander verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

What is important is that at the fundamental level we are all the same human beings.
Was wichtig ist, ist die grundlegende Ebene, dass wir alle gleichermaßen menschliche Wesen sind.
ParaCrawl v7.1