Translation of "Funding period" in German

Thirdly, a funding period of seven years is very long.
Drittens: Eine Förderperiode von sieben Jahren ist sehr lang.
Europarl v8

For the new funding period (2007-2013), 407 programmes have been adopted.
Für den neuen Finanzierungszeitraum (2007-2013) wurden 407 Programme genehmigt.
TildeMODEL v2018

For the current funding period (2007-2013), 417 programmes have been adopted.
Für den laufenden Finanzierungszeitraum (2007-2013) wurden 417 Programme genehmigt.
TildeMODEL v2018

The ERDF is to operate according to a programming approach for the 2007–13 funding period.
Der EFRE wird gemäß einem Programmansatz für die Förderperiode 2007–13 abgewickelt.
EUbookshop v2

The ESF is to operate according to a programming approach for the 2007–13 funding period.
Der ESF wird gemäß einem Programmansatz für die Förderperiode 2007–13 abgewickelt.
EUbookshop v2

The funding period may not exceed 12 months.
Die Laufzeit der Projekte darf 12 Monate nicht übersteigen.
ParaCrawl v7.1

As from 2026, a second funding period of seven years may be possible.
Ab 2026 ist eine zweite Förderperiode von wiederum sieben Jahren möglich.
ParaCrawl v7.1

The funding period lasts for up to five years.
Die Laufzeit beträgt max. fünf Jahre.
ParaCrawl v7.1