Translation of "Further forward" in German

The Commission has now put forward further proposals on these lines.
Die Kommission hat nun weitere Vorschläge in dieser Richtung vorgelegt.
Europarl v8

We are currently discussing how that policy may now be taken further forward.
Gegenwärtig diskutieren wir darüber, wie diese Politik jetzt vorangebracht werden kann.
Europarl v8

A true financial perspective has to look even further forward than seven years.
Eine echte Finanzielle Vorausschau muss noch weiter als sieben Jahre vorausschauen.
Europarl v8

Any further legislation put forward now must cover these areas.
Jegliche weitere jetzt eingebrachte Gesetzgebung muß diese Bereiche umfassen.
Europarl v8

The European Union must keep talking and move things even further forward.
Die Europäische Union muß eine Diskussion voranbringen, die noch weiter geht.
Europarl v8

The report take us a significant step further forward.
Der Bericht bringt uns einen großen Schritt weiter.
Europarl v8

Even changing our vocabulary could help move the matter a great deal further forward.
Selbst eine Anpassung unseres Vokabulars könnte die Sache ein ganzes Stück weiter voranbringen.
Europarl v8

Today we take a further big step forward”.
Heute gehen wir einen großen Schritt weiter.“
TildeMODEL v2018

Further steps forward on this matter were then achieved with the adoption of the ISO 14001 environmental certification scheme.
Weitere einschlägige Fortschritte wurden ferner durch die Verabschiedung des Umweltmanagement­systems ISO 14001 erzielt.
TildeMODEL v2018

Moreover, past experience gained in this way should be the basis for any further moves forward.
Zudem sollte sich das weitere Vorgehen auf die dabei schon gewonnenen Erfahrungen abstützen.
TildeMODEL v2018

Your compartment is a Little further forward.
Ihr Abteil ist ein Stückchen weiter vorne.
OpenSubtitles v2018