Translation of "Further improving" in German

We also made a range of further proposals for improving the action programme.
Wir haben noch eine Reihe anderer Vorschläge zur Verbesserung des Aktionsprogramms gemacht.
Europarl v8

Those are the main amendments that our group has tabled in the hope of further improving this report.
Das sind die wesentlichen Änderungsanträge unserer Fraktion, die diesen Bericht noch verbessern.
Europarl v8

The Commission is committed to further improving the system of mutual assistance along these lines.
Die Kommission möchte das System der gegenseitigen Hilfe gemäß diesen Vorgaben verbessern.
TildeMODEL v2018

What commitments can the Commission make on further improving resource management?
Welche Zusagen kann die Kommission hinsichtlich der weiteren Verbesserung des Finanzmanagements machen?
TildeMODEL v2018

The Internal Market Strategy includes a number of further measures for improving the situation.
Die Binnenmarktstrategie beinhaltet eine Reihe weiterer Maßnahmen zur Verbesserung der Situation.
TildeMODEL v2018

The resultant error deviation may be utilized for further improving the coding result.
Da dabei entstehende Fehlerabweichung kann gegebenenfalls zur weiteren Verbesserung des Kodierungsergebnisses herangezogen werden.
EuroPat v2

A further method of improving the quality of the measurement system is thus needed.
Eine weitere Methode zur Verbesserung des Meßsystems ist somit erforderlich.
EUbookshop v2

This serves for further improving the strength of the weld metal.
Dies dient zur weiteren Verbesserung der Festigkeit des Schweißgutes.
EuroPat v2

We are also concentrating on further improving our quality and efficiency.
Daneben liegt unser Fokus darauf, unsere Qualität und Effizienz weiter zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This approach of personalised healthcare opens up the prospect of further improving care.
Diese Methode der personalisierten Medizin eröffnet Perspektiven für eine weitergehende Verbesserung der Behandlung.
ParaCrawl v7.1

We are committed to further improving the political, civil and military aspects of our Dialogue.
Wir wollen die politischen, zivilen und militrischen Aspekte unseres Dialogs weiter verbessern.
ParaCrawl v7.1

However, radar systems offer the possibility of simplifying and further improving the inspections.
Radarsysteme jedoch bieten die Möglichkeit die Überprüfungen zu vereinfachen und weiter zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

We are also further improving the already widely-used ultrasound sensors for parking assistance.
Auch die bereits weit verbreiteten Ultraschallsensoren für die Parkassistenz entwickeln wir weiter.
ParaCrawl v7.1

The invention is based on the object of further improving the platform of the aforementioned logistics system.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Logistiksystem-Plattform weiter zu verbessern.
EuroPat v2

This has the advantage of further improving the torsional stiffness of the carrier structure.
Von Vorteil ist dabei, dass die Verdrehsteifigkeit der Tragestruktur weiter verbessert ist.
EuroPat v2

On the one hand the cover surface may be further enlarged for improving the heat removal.
Zum einen kann die Deckelfläche zur Verbesserung der Wärmeabfuhr weiter vergrößert werden.
EuroPat v2

Polarization diversity offers another possibility of further improving the overall diversity gain.
Polarisationsdiversität bietet eine weitere Möglichkeit, um den Gesamtdiversitätsgewinn weiter zu verbessern.
EuroPat v2

However there exists a continuous need for further improving the efficiency of the shaft furnace.
Es existiert jedoch ein beständiges Bedürfnis die Effizienz des Schachtofens weiter zu verbessern.
EuroPat v2