Translation of "Future course of action" in German

The parliamentary vote will then point the way to our future course of action.
Das parlamentarische Votum wird dann für uns den weiteren Weg weisen.
ParaCrawl v7.1

What is your future course of action?
Was ist Ihr weiteres Vorgehen?
ParaCrawl v7.1

It is not up to the European Commission to speculate on hypothetical possibilities or the future course of action.
Es ist nicht Sache der Europäischen Kommission, über hypothetische Möglichkeiten oder die zukünftige Vorgehensweise zu spekulieren.
Europarl v8

Commissioner Bjerregaard supported the initiative of Germany and Finland and indicated that a risk assessment was underway in order to decide on the future course of action.
Kommissarin Bjerregaard unterstützte die Initiative Deutschlands und Finnlands und teilte mit, daß derzeit eine Risikobewertung vorgenommen werde, um festzulegen, wie weiter zu verfahren sei.
TildeMODEL v2018

Cyprus: the Follow-up Group to the Report on Cyprus was to agree on the future course of action by 4 October 2001;
Zypern: Die Follow-up-Gruppe des Zypernberichts soll bis zum 4. Oktober 2001 einvernehmlich über das weitere Vorgehen entscheiden;
TildeMODEL v2018

As a direct result of Edwards's actions, the Mexican government authorized an extensive expedition, conducted by General Manuel de Mier y Terán, to inspect the Texas settlements and to recommend a future course of action.
Als direkte Folge der Aktionen von Edwards initiierte die mexikanische Regierung eine umfassende Untersuchung, welche von General Manuel de Mier y Terán durchgeführt wurde und das Ziel hatte, eine Vorgehensweise bei zukünftigen, ähnlichen Konflikten zu validieren.
WikiMatrix v1

It would be necessary for the resource allocation to condition in a specific, identifiable way how consent was to be granted (e.g. by setting out a future course of action (as above) or by limiting the types of solution which might be available).
Bei der Inanspruchnahme von Ressourcen müsste konkret und nachvollziehbar dargelegt werden, wie Genehmigungen erteilt werden (z. B. durch die Festlegung einer künftigen Vorgehensweise, wie oben beschrieben, oder durch die Beschränkung der möglichen Lösungsansätze).
EUbookshop v2

But the hosts of spirits which you have seen before our eyes are by no means the full inclusive number of all the inhabitants of this eternal supreme heaven, but these armies belong only to your future course of action.
Die Heere der Geister aber, die du vorhin unsrer harrend erblickt hast, sind keineswegs der vollkommene summarische Inbegriff aller der Einwohner dieses ewigen obersten Morgenhimmels, sondern diese Heere gehören allein deinem künftigen Wirkungskreise an.
ParaCrawl v7.1

At the end of that time judgment asserted itself, and Adam returned to his home and began to plan for their future course of action.
Am Ende dieser Zeit setzte sich das gesunde Urteil durch, und Adam kehrte nach Hause zurück und begann mit der Planung ihres zukünftigen Vorgehens.
ParaCrawl v7.1

At the end of that time judgment asserted itself, and Adamˆ returned to his home and began to plan for their future course of action.
Am Ende dieser Zeit setzte sich das gesunde Urteil durch, und Adam kehrte nach Hause zurück und begann mit der Planung ihres zukünftigen Vorgehens.
ParaCrawl v7.1

As freedom of movement is a highly valued right in the EU, the Commission must continue the political and technical dialogue on the progress made and on future courses of action.
Da die Freizügigkeit ein hoch geschätztes Recht in der EU ist, muss die Kommission den politischen und fachlichen Dialog über den erzielten Fortschritt und über zukünftige Vorgehensweisen fortsetzen.
Europarl v8