Translation of "G20" in German

The G20 intends to regulate only speculative funds that pose a systemic risk.
Die G20 beabsichtigen nur spekulative Fonds zu regulieren, die ein Systemrisiko bergen.
Europarl v8

However, a number of questions remain open after the G20 summit.
Nach dem G20-Gipfel bleiben jedoch noch eine Reihe von Fragen offen.
Europarl v8

The G20 wants to tackle it on the basis of case-by-case information exchange.
Die G20 möchten dieses Thema auf der Grundlage eines fallweisen Informationsaustausches angehen.
Europarl v8

I am pleased with the agreements concluded at the G20 Summit in Pittsburgh.
Ich freue mich über die auf dem G20-Gipfel in Pittsburgh beschlossenen Abkommen.
Europarl v8

That was the agenda of the G20 in Pittsburgh.
Das stand auf der Agenda der G20 in Pittsburgh.
Europarl v8

We have today voted in favour of the resolution on the G20.
Wir haben heute zugunsten der Entschließung zum G20 gestimmt.
Europarl v8

This has already been debated in the G20 and many other forums.
Dies wurde bereits in den G20 und in vielen anderen Foren erörtert.
Europarl v8

The G20 commitments were an important step in the right direction.
Das Engagement der G20 war ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Finally, the G20 needs to take a lead in pushing ahead the trade agenda.
Und schließlich muss die G20 die Handelsagenda beispielhaft durchziehen.
Europarl v8

The United States and the G20 have already gone in that direction.
Die Vereinigten Staaten und die G20 haben bereits diese Richtung eingeschlagen.
Europarl v8

You can participate in the G20 summit and represent Europe at the summit.
Sie können am G20-Gipfel teilnehmen und auf dem Gipfel Europa vertreten.
Europarl v8

We have had G8 summits, G20 summits, extended G8 summits, European summits.
Wir hatten G8-Gipfel, G20-Gipfel, erweiterte G8-Gipfel, europäische Gipfel.
Europarl v8

What do you hope to achieve in this regard at the G20 Summit?
Was hoffen Sie, in dieser Hinsicht auf dem G20-Gipfel zu erreichen?
Europarl v8

I think that should be a matter for the G20.
Ich meine, dass das ein Thema für den G20 sein sollte.
Europarl v8

We do, of course, need to debate the issues before the EU-US summit and before the G20 summit.
Natürlich müssen wir die Punkte vor dem EU-USA-Gipfel und dem G20-Gipfel diskutieren.
Europarl v8