Translation of "Gain insight" in German

Analyzing their structure helps us gain insight into our culture and society.
Ihre Struktur zu analysieren verschafft uns einen Einblick in unsere Kultur und Gesellschaft.
GlobalVoices v2018q4

To hopefully gain insight into the killer's mind.
Um hoffentlich einen Einblick in den Geist des Killers zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

He hung from the ash tree, Yggdrasil, for nine days in order to gain insight.
Er hing neun Tage lang an der Yggdrasil-Esche, um Erkenntnis zu erlangen.
OpenSubtitles v2018

You'll gain insight to make a decision.
Du wirst Einblick bekommen, um eine Entscheidung zu treffen.
OpenSubtitles v2018

Now, you've medicated Soprano properly, you've helped him gain what insight he's able to absorb.
Sie verschrieben Soprano Medikamente und er erlangte Einsichten.
OpenSubtitles v2018

They enable government agencies worldwide to gain insight into satellite-based voice and data communications.
Sie ermöglichen autorisierten Behörden weltweit Einblick in die satellitengestützte Sprach- und Datenkommunikation.
WikiMatrix v1

Just simply trying to gain an insight.
Ich versuche einfach nur, Einblicke zu gewinnen.
OpenSubtitles v2018

Here you will gain insight into international trade.
Sie bekommen Einblicke in einen Welthandel von und nach Übersee.
OpenSubtitles v2018

They build up important work experience and gain an insight into a different culture.
Sie sammeln wichtige Arbeitserfahrung und erhalten dabei Einblick in eine andere Kultur.
EUbookshop v2

Almost 2.000 visitors take the chance to gain insight into the high tech company.
Zahlreiche Besucher nutzen die Chance, einen Einblick in die High-Tech-Welt zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

It was exciting to gain so much insight into the share market.
Es war spannend, so viele Einblicke in den Aktienmarkt zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

Gain insight and foresight with Sensus Analytics.
Gewinnen Sie Einblicke und Voraussicht mit Sensus Analytik.
ParaCrawl v7.1

There we may gain a clearer insight into the mysteries of redemption.
Dort vermögen wir eine klarere Einsicht in die Geheimnisse der Erlösung zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Connect to gain insight and share your knowledge.
Vernetzen Sie sich mit Caterpillar, um Einblicke zu erhalten und Wissen auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

Gain insight into the drinking behavior of your guests.
Erhalten Sie Einblick in das Trinkverhalten Ihrer Gäste.
CCAligned v1

Gain greater insight into customer spend through detailed financial reporting
Gewinnen Sie einen besseren Einblick in die Kundenausgaben durch detaillierte Finanzberichterstattung.
CCAligned v1

You can gain insight into the operations of chocolate makers, breweries and beer pubs.
Sie erhalten Einblick in die Vorgänge der Schokoladenhersteller, Brauereien und Bierlokale.
ParaCrawl v7.1

Gain an insight into the large product range of over 5,000 articles.
Verschaffen Sie sich einen Einblick in das große Produktsortiment aus über 5.000 Artikeln.
CCAligned v1

Visit the company's photo gallery and gain interesting insight.
Dann besuchen Sie die Bildergalerien des Unternehmens und verschaffen Sie sich interessante Einblicke.
CCAligned v1

Gain an insight to our production and our laboratory technique...
Gewinnen Sie einen Einblick in unsere Produktion und unsere Labortechnik...
CCAligned v1

Would you like to gain a deeper insight into the work of an international consulting company?
Sie möchten tiefere Einblicke in die Arbeit eines international tätigen Beratungsunternehmens gewinnen?
CCAligned v1