Translation of "Gained through" in German

He gained fame mainly through his appearances as rapper for Modern Talking.
Bekanntheit erlangte er vor allem durch seine Auftritte als Rapper für Modern Talking.
Wikipedia v1.0

He gained renown through the novel.
Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Tatoeba v2021-03-10

Most of the improvements necessary can be gained through better management.
Die meisten Verbesserungen lassen sich wohl durch besseres Management erzielen.
TildeMODEL v2018

The international experience gained through Erasmus+ boosts skills and employability.
Die Auslandserfahrung durch Erasmus+ stärkt sowohl die Kompetenzen als auch die Beschäftigungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

The international experience gained through Erasmus+ will boost skills and employability.
Die Auslandserfahrung durch Erasmus+ stärkt sowohl die Kompetenzen als auch die Beschäftigungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

We have gained access, through our operatives, to the Eshpeni's movements.
Durch unsere Mitkämpfer haben wir Zugang zu den Absichten der Eshpeni bekommen.
OpenSubtitles v2018

Respect is gained through struggle, not by obeying one's creditors.
Respekt erreicht man nicht durch Gehorsam an die Kreditgeber.
OpenSubtitles v2018

But as he says, real knowledge is only gained through suffering.
Echtes Wissen erlangt man nur, indem man leidet.
OpenSubtitles v2018

He gained fame through his writings on Cicero.
Schriftstellerische Bekanntheit erlangte er durch seine Schriften zu Cicero.
WikiMatrix v1

He gained additional prominence through a commercial for the Dresdner Bank.
Zusätzliche Bekanntheit erlangte er durch einen Werbespot für die Dresdner Bank.
WikiMatrix v1

Many of these immigrants gained access through visitor or student visas.
Viele Dozenten haben Auslandserfahrung durch Studium oder Gastaufenthalte.
WikiMatrix v1

Nouveau is based almost entirely on information gained through reverse engineering.
Die dafür nötigen Informationen wurden durch Reverse Engineering erlangt.
WikiMatrix v1

They gained access somehow through one of the service entrances.
Sie haten den Zugang irgendwie durch einen der Service-Eingänge.
OpenSubtitles v2018