Translation of "Gallon of gas" in German

Mister, could you spare us a gallon of gas?
Mister, könnten Sie uns einen Kanister Benzin leihen?
OpenSubtitles v2018

I told you we'd make it to Branson on less than a gallon of gas.
Sagte ich nicht, wir schaffen es nach Branson unter vier Litern Benzin?
OpenSubtitles v2018

That $100 could have bought me one gallon of gas.
Mit den $100 hätte ich eine Gallone Sprit kaufen können.
OpenSubtitles v2018

When you buy a car, ask how many miles it gets for each gallon of gas.
Wenn du ein Auto kaufst, frage, wie viel Benzin es pro Kilometer verbraucht.
ParaCrawl v7.1

You simply drop one of these pills into a gallon of water... and you have a gallon of gas, not ordinary gas... but gas of the highest quality.
Sie werfen einfach eine der Pillen in einen Kanister Wasser... und bekommen einen Kanister Benzin, nicht gewöhnliches Benzin... sondern Benzin allererster Güte.
OpenSubtitles v2018

It would be smarter to act cautiously by implementing a low carbon tax of about $0.5 per ton – about 0.5 US cent per gallon of gas or 0.1 euro-cent per litre of petrol – and increase it gradually through the century.
Es wäre klüger mit Bedacht zu handeln und eine geringe Kohlendioxidsteuer in Höhe von etwa $0,5 Dollar pro Tonne einzuführen – etwa 0,5 US-Cent pro Gallone (3,78 l) Gas oder 0,1 Euro-Cent pro Liter Benzin – und diese schrittweise im Lauf des Jahrhunderts zu erhöhen.
News-Commentary v14

No matter what kind of car we drive, every gallon of gas we burn, adds 19 pounds of carbon dioxide to the air.
Egal welche Art von Auto wir fahren, jeder Liter Kraftstoff den wir verbrennen, bläst etwas über 2 Kilogramm CO2 in die Atmosphäre..
OpenSubtitles v2018

We have doubled the distance our cars will go on a gallon of gas, and the amount of renewable energy we generate from sources like wind and solar -- with tens of thousands of good American jobs to show for it.
Wir haben die Distanz verdoppelt, die unsere Autos auf einer Gallone Benzin fahren und die Menge von erneubarer Energie, die wir aus Quellen wie Wind und Solarenergie generieren -- mit Zehntausenden von guten amerikanischen Arbeitsplätzen dazu vorzuweisen.
QED v2.0a

That means that in the middle of the next decade, any car you buy, you\'92re going to end up going twice as far on a gallon of gas.
Das bedeutet, dass in der Mitte der nächsten Jahrzehnt, Auto, die Sie kaufen, You\'92re gehen zu Ende gehen doppelt so weit auf eine Gallone Benzin.
QED v2.0a

Critics say that most fail to live up to claims of getting more than 60 miles to a single gallon of gas.
Kritiker sagen, dass die meisten nicht zu leben, bis zu Forderungen von mehr als 60 Meilen auf einen einzigen Liter Gas.
ParaCrawl v7.1

Movies cost 25 cents, as did a gallon of gas or a pack of cigarettes, though you could pick up a carton for $2.
Filme kosten 25 Cent, ebenso wie eine Gallone Gas oder eine Packung Zigaretten, obwohl Sie für $ 2 könnte holen ein Karton.
ParaCrawl v7.1

The price per gallon of gas is always shown at the gas station and can vary at each gas station even when the gas stations belong to the same a gas station chain, because there is no central a price-fixing on gas.
Der Preis pro Gallone wird von jeder Tankstelle groß angezeigt und kann von Tankstelle zu Tankstelle – auch innerhalb einer Tankstellenkette - stark variieren, weil eine Preisbindung nicht existiert.
ParaCrawl v7.1

You might have heard of instances when people have traveled for days together with one gallon of gas in their scooters!
Vielleicht haben Sie schon von Fällen, wenn die Menschen haben, für Tage reisten zusammen mit einer Gallone Gas in ihrem Motorroller!
ParaCrawl v7.1

Give me five gallons of gas, please.
Geben Sie mir bitte neunzehn Liter Treibstoff.
Tatoeba v2021-03-10

Do we really need 10 gallons of gas or are you making me just lug this around as punishment?
Brauchen wir wirklich 40 Liter Benzin oder willst du nur, dass ich sie zur Bestrafung herumschleppe?
OpenSubtitles v2018

The Escape Hybrid driving over 100,000 miles can conserve approximately 1,666 gallons of gas compared to a traditional cab and at the same time preventing 32,000 pounds of carbon emissions.
Der Escape Hybrid fahren mehr als 100.000 Meilen können Erhaltung ca. 1666 Liter Gas im Vergleich zu einer herkömmlichen Kabine und gleichzeitig verhindern 32.000 Pfund von Kohlendioxid-Emissionen.
ParaCrawl v7.1

Since he’s probably going to get stuck in traffic sometimes, I’m just going to say that his average gas use is 14 MPG (easier math) and he needs 10 gallons of gas just to get back and forth to work each week.
Da er wahrscheinlich, um im Stau manchmal, ich bin einfach nur zu sagen, dass seine durchschnittlichen Gasverbrauch von 14 MPG (einfacher Mathematik) und er braucht 10 Liter Gas nur, um hin und her zu Arbeit pro Woche.
ParaCrawl v7.1