Translation of "Galvanic isolation" in German

This simultaneously leads to advantageous galvanic separation or isolation between bus system and load.
Dadurch wird gleichzeitig die vorteilhafte galvanische Trennung zwischen Bussystem und Verbraucher erreicht.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the decoupling device is accordingly constructed as a galvanic or electrical isolation.
In einer vorteilhaften Ausgestaltung sind die Entkopplungsmittel demnach als eine galvanische Trennung ausgestaltet.
EuroPat v2

At the same time, the IVT series also offers galvanic isolation of up to 1,000 volts.
Gleichzeitig bietet die IVT-Serie auch eine permanente galvanische Isolation bis zu 1.000 Volt.
ParaCrawl v7.1

Additionally the D/A ISO has galvanic isolation available.
Zusätzlich verfügt das D/A ISO über eine galvanische Trennung.
ParaCrawl v7.1

The SIM-KNX consists of a microcontroller with galvanic isolation.
Das SIM-KNX besteht aus einem Mikrocontroller mit galvanischer Trennung.
ParaCrawl v7.1

Of course, all of the input channels come with highly effective galvanic isolation.
Diese agieren selbstverständlich mit hoch isolierender galvanischer Trennung der einzelnen Kanäle.
ParaCrawl v7.1

Through the galvanic isolation your processor-board will be in high dimensions protected.
Durch die galvanische Trennung wird zudem Ihr Prozessor-Board in hohem Maße geschützt.
ParaCrawl v7.1

Signal conditioners ensure a smooth communication between the field device and the control unit using galvanic isolation.
Signaltrenner sorgen durch galvanische Trennung für eine reibungslose Kommunikation zwischen Feld- und Steuerungsebene.
ParaCrawl v7.1

This galvanic isolation has safety-related advantages, that is, it increases the safety of the device.
Diese galvanische Trennung hat sicherheitstechnische Vorteile, erhöht also die Sicherheit des Gerätes.
EuroPat v2

Furthermore, the DC transformer 100 may also provide a galvanic isolation.
Weiterhin kann der Gleichstromübertrager 100 auch eine galvanische Trennung zur Verfügung stellen.
EuroPat v2

The galvanic isolation is ideally placed in a hole between the 2 cages.
Die galvanische Isolierung ist idealerweise in einer Öffnung zwischen zwei Faradayschen Käfigen angeordnet.
EuroPat v2

According to the invention, isolation unit 6 transmits only the HART-signals, also with galvanic isolation.
Erfindungsgemäß überträgt die Trenneinheit 6 nur die HART-Signale mit einer galvanische Trennung.
EuroPat v2

For example, the disconnectors 3 are in the form of contactors for galvanic isolation.
Beispielsweise sind die Trenneinrichtungen 3 als Schütze zur galvanischen Trennung ausgeführt.
EuroPat v2

There is therefore no galvanic isolation between the primary winding and the secondary winding.
Es ist also keine galvanische Trennung zwischen der Primär- und Sekundärwicklung vorhanden.
EuroPat v2

For reasons of the galvanic isolation, this selection is generally disregarded.
Diese Wahl wird vom Fachmann generell aus Gründen der galvanischen Isolierung nicht beachtet.
EuroPat v2

Galvanic isolation is achieved by a transformer 12 or another converter unit.
Eine galvanische Trennung wird durch einen Transformator 12 oder anderen Umsetzer erreicht.
EuroPat v2

In addition, the requirements for galvanic isolation are thus rendered easier to achieve.
Zudem werden die Erfordernisse an eine galvanische Trennung leichter erreichbar.
EuroPat v2

The first DC voltage converter is consequently embodied without galvanic isolation.
Demzufolge ist der erste Gleichspannungswandler ohne galvanische Trennung ausgeführt.
EuroPat v2

In addition, the requirements placed on galvanic isolation are rendered easier to achieve.
Zudem werden die Erfordernisse an eine galvanische Trennung leichter erreichbar.
EuroPat v2

This galvanic isolation is preferably carried out with the aid of a relay or an optocoupler.
Vorzugsweise wird diese galvanische Trennung mit Hilfe eines Relais oder eines Optokopplers durchgeführt.
EuroPat v2

However, the use of galvanic isolation is expensive and requires extensive installation space.
Die Nutzung einer galvanischen Trennung ist aber teuer und erfordert erheblichen Bauraum.
EuroPat v2

The problem with circuit breakers of this kind is that there is no galvanic isolation in cut-off mode.
Problematisch bei derartigen Leistungsschaltern ist, dass keine galvanische Trennung in Sperrbetrieb besteht.
EuroPat v2

In particular, a transformer 13, moreover, effects galvanic isolation.
Insbesondere ein Transformator 13 bewirkt außerdem eine galvanische Trennung.
EuroPat v2

Galvanic isolation is achieved by a transformer 12 or another conversion device.
Eine galvanische Trennung wird durch einen Transformator 12 oder anderen Umsetzer erreicht.
EuroPat v2

One-phase inverters often have no galvanic isolation.
Häufig weisen einphasige Wechselrichter keine galvanische Trennung auf.
EuroPat v2