Translation of "Gap setting" in German

The thickness or hardness determined or the roll gap setting is compared with a pre-determined reference value.
Die ermittelte Dicke oder Härte oder die Walzspaltanstellung wird mit einem vorgegebenen Sollwert verglichen.
EuroPat v2

Method according to claim 2, wherein, shortly before or during a re-setting of the roll gap, said control loop regulation is interrupted and the deflection curve bending line of the working rolls is controlled again for the achievement of planeness for the new roll gap setting.
Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß kurz vor oder während des erneuten Einstellens des Walzspalts die Regelung der Planheit unterbrochen wird und die Biegelinien der Arbeitswalzen in Abhängigkeit der erneuten Walzspaltanstellung für den neuen Walzfall zur Erzielung der Planheit erneut gesteuert werden.
EuroPat v2

The gap receives a setting wedge which is adapted to be radially displaced by means of an adjusting screw in the gap.
Der Spalt nimmt einen Einstellkeil auf, der mit Hilfe einer Einstellschraube im Spalt radial verstellbar ist.
EuroPat v2

Since the initial position in which the gap is more or less zero varies as a result of the operationally-contingent wear of the blow bars and the impact aprons as a result of the re-adjustment of the impact aprons with different impact apron positions, in order to receive correct gap setting data at the indicating instrument, the gap measuring device must also be adjusted correspondingly when the sleeve is positioned anew.
Da sich die Anfangsstellung, in der die Spaltweite praktisch gleich Null ist, infolge des im Betrieb auftretenden Verschleißes der Schlagleisten und der Prallwerke infolge Nachstellens der Prallwerke bei verschiedenen Prallwerksstellungen ändert, muß, um korrekte Angaben über die Spaltweite an dem Anzeigegerät zu erhalten, auch die Wegmeßeinrichtung bei Neueinstellung der Hülse entsprechend verstellt werden.
EuroPat v2

The small gap dimension between the setting fastener and the inner wall of the joining channel 20 (see above) supports the positioning of the setting fastener B at the punch face side 13, because the air fed through the gap between the setting fastener and the wall of the joining channel 20 is minimized.
Das geringe Spaltmaß zwischen Setzbolzen und Innenwand des Fügekanals 20 (s. o.) unterstützt das Positionieren des Setzbolzens B an der Stempelstirnseite 13, weil die Luftzufuhr durch den Spalt zwischen Setzbolzen und Wand des Fügekanals 20 minimiert ist.
EuroPat v2

Method according to claim 8, wherein shortly before or during changing of the roll gap, the feedback control for planeness is interrupted and the deflection curve bending line of the working rolls is controlled for the achievement of planeness for the new roll gap setting.
Verfahren nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß kurz vor oder während des erneuten Verändern des Walzspalts die Regelung der Planheit unterbrochen wird und die Biegelinien der Arbeitswalzen in Abhängigkeit der erneuten Walzspaltveränderung für den neuen Walzfall zur Erzielung der Planheit erneut gesteuert werden.
EuroPat v2

DETAILED DESCRIPTION In an embodiment of the present invention the laundry is treated gently, and especially so in machines having very large loading openings, the gap setting is taken into account according to the particular operating state of the machine.
Die mit der Erfindung erreichten Vorteile ergeben sich dadurch, dass die Wäsche geschont wird, und dies insbesondere bei Maschinen mit sehr großen Einfüllöffnungen, wobei abhängig des jeweiligen Betriebszustandes der Maschine die Spalteinstellung berücksichtigt wird.
EuroPat v2

Thanks to high-precision, automatic roller gap setting, this PreFiner S GTM also allows difficult products such as extremely fluid or very dry masses (crumb) to be processed.
Dank der präzisen, automatischen Spalteinstellung lassen sich mit dem PreFiner S GTM auch schwierige Produkte, wie extrem flüssige oder sehr trockene Massen (Crump), verarbeiten.
ParaCrawl v7.1