Translation of "Garrote" in German

I am embarrassed to admit I've never seen a garrote.
Ich muss leider zugeben, dass ich noch nie eine Garrotte gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

They were found guilty and sentenced to death by garrote.
Februar schuldig gesprochen und zum Tode durch die Garotte verurteilt.
Wikipedia v1.0

Alejandro Núñez Garrote hasn't published any photos yet.
Alejandro Núñez Garrote hat bisher noch keine Fotos hochgeladen.
ParaCrawl v7.1

There's hemorrhaging in the strap muscles and the garrote line has a slight cross right here.
Es gibt Blutergüsse in der Halsmuskulatur und die Linie der Garrotte überkreuzt sich hier leicht.
OpenSubtitles v2018

They're like props... spear gun, garrote, even he uses an ice pick.
Sie sind wie Requisiten... Harpune, Garrotte, er verwendet sogar einen Eispickel.
OpenSubtitles v2018

Along with the execution of Heinz Chez on the same day, this was the last use of the garrote as a method of execution in Spain.
Puig Antich ist damit zusammen mit dem DDR-Flüchtling Georg Michael Welzel der letzte Verurteilte, der in Spanien mit der Garotte hingerichtet wurde.
Wikipedia v1.0

She'll come down and strangle us with a Garrote and then slash our throats.
Sie wird hier runterkommen, uns mit einer Garrotte strangulieren und uns dann... die Kehlen aufschlitzen.
OpenSubtitles v2018

Oscar Garrote inherited his interest for gastronomy from his father José Antonio, who was always a star in the world of Spanish cuisine with its restaurant La Fragua, located in Valladolid.
Oscar Garrote erbte sein Interesse für das Gastgewerbe von seinem Vater, José Antonio, ein immer scheinender Stern in Ganz Spanien mit seinem Restaurant La Fragua, in Valladolid.
ParaCrawl v7.1

Yoslayne Llama Garrote: "I knew the individual named Lázaro Rafael Munero García and can say that he was a bully, which he demonstrated through his abuse of the women with whom he had sexual relations.
Yoslayne Llama Garrote: "Ich kannte den Bürger Lázaro Rafael Munero García und kann sagen, dass dieser sich durch seine Streitsucht auszeichnete, was sich in den Misshandlungen zeigte, die er den Frauen zufügte, die mit ihm Liebesverhltnise hatten.
ParaCrawl v7.1

Yoslayne Llama Garrote, a resident of Cárdenas: "I met Elizabeth Brotons when she married Juan Miguel González Quintana, and became closer to her when she was pregnant with Elián.
Yoslayne Llama Garrote, wohnhaft in Cárdenas: Ich lernte Elizabeth Brotons kennen, als sie Juan Miguel González Quintana heiratete, wobei unsere Beziehung enger wurde, seit sie mit dem kleinen Elián schwanger wurde.
ParaCrawl v7.1

It worked fine in rehearsal, but when Grant tried it on the real James Bond it was Grant who wound up wearing the garrote.
Es funktionierte gut in der Probe, aber als Grant es beim echten James Bond ausprobierte, war es Grant, der die Garrote trug.
ParaCrawl v7.1

Related phrases