Translation of "Gas level" in German

If the indicator lamp lights up, the natural gas level is down to the reserve zone.
Wenn die Kontrollleuchte leuchtet, ist das Erdgas bis auf die Reservemenge verbraucht.
ParaCrawl v7.1

According to a preferred embodiment of the invention, a gas level measurement device is provided.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist ein Gasfüllstandsmessgerät vorgesehen.
EuroPat v2

Preferably, the gas level measurement device is connected to the controller.
Vorzugsweise steht das Gasfüllstandsmessgerät mit der Steuerung in Verbindung.
EuroPat v2

Gas: level 2-3 (not preheated)
Gas: Stufe 2-3 (nicht vorgeheizt)
ParaCrawl v7.1

Each one would detect a different gas, pressure level, or temperature.
Jeder würde ein anderes Gas, Druckniveau oder eine andere Temperatur erkennen.
ParaCrawl v7.1

They're about to fill the conduits with gas, starting with level five.
Sie fangen gerade auf Ebene fünf an, die Leitungsröhren mit Gas zu füllen.
OpenSubtitles v2018

For security relevant products as gas pipes, this level of automation and documentation is more and more demanded.
Bei sicherheitsrelevanten Produkten wie Gasrohren wird diese Stufe der Automatisierung und Dokumentation zunehmend gefordert.
ParaCrawl v7.1

An SMS alert informs the user when the remaining gas level in the cylinder is low.
Ein SMS-Alarm benachrichtigt Sie, wenn sich nur noch wenig Gas in der Flasche befindet.
ParaCrawl v7.1

Their EU added value will be assessed with regard to the contribution of the IP to the reduction of greenhouse gas emissions, the level of mainstreaming into different policies, the direct involvement of a broad range of stakeholders, and the extent to which the IP is an operative part of the strategy/plan/roadmap.
Diese Art von IP unterstützt die Umsetzung von Strategien oder Plänen zur Reduzierung von Treibhausgasemissionen oder Fahrplänen für eine CO2-emissionsarme Wirtschaft und betrifft bestimmte Städte oder Regionen (wie z. B. im globalen Bürgermeisterkonvent verkündet), Industrie- oder Landwirtschaftssektoren (durch eine Analyse der Landnutzung auf regionaler Ebene in einem sozialen und wirtschaftlichen Kontext) oder andere Wirtschaftssektoren, indem technologie- und dienstleistungsbasierte Ansätze auf eine nachhaltige und innovative Weise eingeführt werden.
DGT v2019

At the wholesale level, gas and electricity markets remain national in scope, and generally maintain the high level of concentration of the pre-liberalisation period.
Auf Großhandelsebene sind die Gas- und Elektrizitätsmärkte immer noch national und der Konzentrationsgrad ist im Großen und Ganzen noch so hoch wie vor der Liberalisierung.
TildeMODEL v2018

The Commission already actively promotes such cooperation, e.g. through the Central and South Eastern Europe Gas Connectivity High Level Group (CESEC).
Die Kommission fördert eine solche Zusammenarbeit bereits aktiv, z. B. mit der Hochrangigen Gruppe für Erdgas-Verbindungsleitungen in Mittel- und Südosteuropa (CESEC).
TildeMODEL v2018

With regard to the three products concerned, namely heating oil, natural gas and liquid gas, the original level of taxation applied before the increase of the tax in 1999 exceeded the Community minima:
Hinsichtlich der drei betroffenen Produkte, nämlich Heizöl, Erdgas und Flüssiggas, lag die ursprünglich vor der Steuererhöhung im Jahr 1999 angewandte Steuer über dem Gemeinschaftsminimum:
DGT v2019

Their EU value added will be assessed with regard to the contribution of the IP to the reduction of greenhouse gas emissions, the level of mainstreaming into different policies, the direct involvement of a broad range of stakeholders, and the extent to which the IP is an operative part of the strategy/plan/roadmap.
Der europäische Mehrwert wird in Bezug auf den Beitrag des IP zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen, das Maß an Mainstreaming in verschiedene Politiken und die direkte Beteiligung eines breiten Spektrums von Interessenträgern und in Bezug auf den Umfang bewertet, in dem das IP ein operativer Teil der Strategie/des Plans/des Fahrplans ist.
DGT v2019

In the Central and South Eastern Europe Gas Connectivity High Level Group, six Energy Community countries have joined the Memorandum of Understanding and agreed to the Action Plan together with nine EU countries – a prime example of the fact that Energy Union extends and brings benefits beyond EU borders.
Innerhalb der Hochrangigen Gruppe für Erdgas-Verbindungsleitungen in Mittel- und Südosteuropa haben sechs Länder der Energiegemeinschaft gemeinsam mit neun EU-Ländern die Absichtserklärung unterzeichnet und einem Aktionsplan zugestimmt – ein hervorragendes Beispiel dafür, dass die Energieunion wächst und auch über die Grenzen der EU hinaus Vorteile bringt.
TildeMODEL v2018

The Central East South Europe Gas Connectivity High Level Group, for instance, has agreed a list of priority projects16, the implementation of which will enable the countries in the region to have access to at least three sources of gas.
So hat sich die Hochrangige Gruppe für Erdgas-Verbindungsleitungen in Mittel- und Südosteuropa auf eine Liste vorrangiger Vorhaben geeinigt16, deren Durchführung den Ländern der Region Zugang zu mindestens drei Gasquellen eröffnet.
TildeMODEL v2018