Translation of "Gas storage tank" in German

Cody then flees to the top of a gigantic, globe-shaped gas storage tank.
Cody flüchtet sich auf die Spitze eines riesigen Öltanks.
Wikipedia v1.0

The gas pressure storage tank 8 is equipped with a gilled-pipe evaporator.
Der Gasdruckspeicher 8 ist mit einem Rippenrohrverdampfer ausgerüstet.
EuroPat v2

For monitoring of the system pressure, the gas pressure storage tank 8 has a pressure gauge 12.
Zur Überwachung des Systemdrucks weist der Gasdruckspeicher 8 ein Druckmeßgerät 12 auf.
EuroPat v2

Cody flees to the top of a gigantic, globe-shaped gas storage tank.
Cody flüchtet sich auf die Spitze eines riesigen Öltanks.
WikiMatrix v1

The gas pressure storage tank preferably has a gilled-pipe evaporator.
Vorzugsweise weist der Gasdruckspeicher einen Rippenrohrverdampfer auf.
EuroPat v2

Preferably, a gas storage tank is placed previous to the gas utilising system.
Vorzugsweise ist vor der Gasnutzungsanlage ein Gasspeicher angeordnet.
EuroPat v2

A more uniform gas composition can be achieved by using a gas storage tank.
Mit einem Gasspeicher kann eine gleichmäßigere Gaszusammensetzung erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

Though both are visual subjects only, the gas storage tank still is the eye-catcher of every plant.
Beides sind natürlich nur optische Themen, jedoch ist der Gasspeicher Blickfang jeder Anlage.
ParaCrawl v7.1

When the gas pressure in the carbonizing tank 4 and, thus, in the valve chamber 13 is reduced, the piston 14 will be pressed downward by the thrust of the spring 15, and a valve not shown herein will be opened by the tappet 16, admitting the flow, or the increased flow, as the case may be, of gas from the storage tank 11.
Läßt der Gasdruck innerhalb des Karbonisators 4 und damit in der Ventilkammer 13 nach, so wird der Kolben 14 durch die Kraft der Feder 15 nach unten gedrückt und über den Stößel 16 wird ein nicht dargegstelltes Ventil geöffnet, welches den Gasfluß aus der Vorratsflasche 11 zuläßt bzw. verstärkt zuläßt.
EuroPat v2

The gas removed from storage tank 81 is raised by pump 82 to extraction pressure and is brought to extraction temperature in heat exchanger 83.
Das aus dem Vorratstank 81 entnommene Gas wird dabei mittels Pumpe 82 auf Extraktionsdruck komprimiert und im Wärmetauscher 83 auf Extraktionstemperatur gebracht.
EuroPat v2

After the magnetic valve 4 is closed, the gas pressure storage tank 8 maintains the liquid carbon dioxide in the branch line 7 according to its storage capacity in a pressure range above the triple point of the carbon dioxide until the liquid gas pipe 3 is completely emptied.
Nach Schließen des Magnetventils 4 hält der Gasdruckspeicher 8 das flüssige Kohlendioxid in der Zweigleitung 7 entsprechend seinem Speichervolumen bis zur vollständigen Entleerung der Flüssiggasleitung 3 in einem über dem Tripelpunkt des Kohlendioxids liegenden Druckbereich.
EuroPat v2

Due to the inevitable heat flow of the low-boiling liquefied gas into the storage tank, expensive evaporation losses occur.
Wegen des nicht zu verhindernden Wärmestromes in den Speicher für das tiefsiedende verflüssigte Gas treten teure Abdampfverluste auf.
EuroPat v2

The branch line 6 leads to a gas pressure storage tank 8, while the branch line or supply line 7 enters the interior of the freezing room through the grommet 2.
Die Zweigleitung 6 führt zu einem Gasdruckspeicher 8, wahrend die Zweigleitung 7 durch die Durchführung 2 hindurch in das Innere des Gefrierraums eintritt.
EuroPat v2

With this in place, a preselected system pressure can be produced and maintained without considerable expense on apparatus by evaporation of the liquid carbon dioxide supplied to the gas pressure storage tank 8.
Auf diese Weise kann ohne großen apparativen Aufwand durch Verdampfen des dem Gasdruckspeicher 8 zugeführten flüssigen Kohlendioxids ein vorgewählter Systemdruck hergestellt und aufrechterhalten werden.
EuroPat v2

The gas pressure storage tank 8 ensures that, after switching off of the liquid gas supply by closing of the magnetic valve 4, the liquid carbon dioxide is held in the branch line 7 in a pressure range above the triple point of carbon dioxide until it is completely emptied, whereby formation of solid carbon dioxide in the branch line 7 is avoided, as is resulting clogging of the expansion bore holes 9.
Der Gasdruckspeicher 8 sorgt dafür, daß auch nach Abschalten der Flüssiggaszufuhr durch Schließen des Magnetventils 4 das flüssige Kohlendioxid in der Zweigleitung 7 bis zur völligen Entleerung in einem oberhalb des Tripelpunktes von Kohlendioxid liegenden Druckbereich gehalten wird, wodurch eine Kohlendioxidschneebildung in der Zweigleitung 7 und dadurch entstehende Verstopfungen der Expansionsbohrungen 9 vermieden werden.
EuroPat v2

Variations in pressure can be compensated for with the gas pressure storage tank 8, constantly guaranteeing the required expansion pressure.
Mit dem Gasdruckspeicher 8 können auch Druckschwankungen ausgeglichen werden, so daß der erforderliche Expansionsdruck stets garantiert ist.
EuroPat v2

In order to avoid uneven distribution of the refrigerant as a result of clogging, it is proposed according to a further development of the inventive concept of the present invention that the liquefied gas piping is connected with a flow divider which divides the liquefied gas flow into two branch lines, whereby one branch line ends in a gas pressure storage tank, while the other branch line has the expansion opening for expansion of the liquefied gas.
Um eine ungleichmäßige Verteilung des Kältemittels infolge von Verstopfungen zu verhindern, wird gemäß einer Weiterbildung des Erfindungsgedankens vorgeschlagen, daß die Flüssiggasleitung mit einem Stromteiler in Verbindung steht, der den Flüssiggasstrom in zwei Zweigleitungen aufteilt, wobei die eine Zweigleitung in einem Gasdruckspeicher endet, während die andere Zweigleitung die Expansionsöffnung zum Entspannen des verflüssigten Gases aufweist.
EuroPat v2

The outcome of this arrangement is that the gas pressure storage tank is loaded when the liquid gas supply is switched on, while simultaneously liquid gas is supplied to the expansion openings for expansion purposes.
Mit dieser Anordnung wird erreicht, daß sich bei Einschalten der Flüssiggaszufuhr der Gasdruckspeicher auflädt, während gleichzeitig Flüssiggas zur Entspannung zu den Expansionsöffnungen geleitet wird.
EuroPat v2

After the liquid gas supply is switched off, the gas pressure storage tank, according to its storage capacity, ensures that the liquid gas still present in the branch line leading to the expansion openings is maintained in a pressure range above the triple point of the liquid gas until the liquid gas piping is completely emptied.
Nach Abschalten der Flüssiggaszufuhr sorgt der Gasdruckspeicher entsprechend seinem Speichervolumen dafür, daß das noch in der zu den Expansionsöffnungen führenden Zweigleitung vorhandene Flüssiggas bis zur vollständigen Entleerung der Flüssiggasleitung in einem über dem Tripelpunkt des Flüssiggases liegenden Druckbereich gehalten wird.
EuroPat v2

Thus, sufficient pressure can be built up in the gas pressure storage tank without considerable expense on apparatus, in order to maintain the liquid gas above the triple point after switching off of the liquid gas supply.
Auf diese Weise kann ohne großen apparativen Aufwand genügend Druck im Gasdruckspeicher aufgebaut werden, um das Flüssiggas nach Abschalten der Flüssiggaszufuhr bis zur völligen Entleerung über dem Tripelpunkt zu halten.
EuroPat v2

So as to ensure maintaining the necessary pressure, a pressure gauge is usefully provided, connected to the gas pressure storage tank.
Um den nötigen Druck sicher einhalten zu können, ist zweckmäßigerweise ein Druckmeßgerät vorgesehen, das an den Gasdruckspeicher angeschlossen ist.
EuroPat v2

In order to be able to replenish with maximum speed the withdrawn gas by drawing gas from the storage tank, regulating valves and/or mass flow regulators arranged between the storage tank and the intermediate reservoir should exhibit a setting time of less than 1 second.
Um die Gasentnahme durch nachströmendes Gas aus dem Vorratsbehälter möglichst schnell auffüllen zu können, sollten Regelventile und/oder Massenflußregler, die zwischen Vorratsbehälter und Zwischenspeicher angeordnet sind, eine Einstellzeit <1 sec aufweisen.
EuroPat v2

Based on the art mentioned initially, it is the object of the instant invention to define a process ensuring an intensive, practically constant blending effect during a continuous, predetermined yield time for a period lasting until the preset gas pressure between storage tank and blending container has been reached and during which satisfactory settling of the blended material is obtained while the danger of its being stirred up again is greatly reduced.
Ausgehend von dem eingangs genannten Stand der Technik, ist es Aufgabe dieser Erfindung, ein Ver­fahren zu nennen, das einen intensiven, praktisch gleichbleibenden Mischeffekt während einer kontinuier­lichen, vorbestimmten Abgabezeit so lange sichert, bis der voreingestellte Gasdruck zwischen Speicher­kessel und Mischbehälter erreicht ist, und bei dem gleichfalls eine befriedigende Absetzung des Mischgutes, bei weitgehend reduzierter Gefahr der Wieder­aufwirbelung erreicht wird.
EuroPat v2