Translation of "Gascon" in German

He's a Gascon. He's captain of the king's musketeers.
Er ist Gascogner und führt des Königs Musketiere.
OpenSubtitles v2018

Our French and Gascon troops will not soon return.
Unsere Franzosen und Gascogner kehren nicht so bald zurück.
OpenSubtitles v2018

You are young, brave and a Gascon and a D'Artagnan.
Du bist jung, mutig und ein Gascon und ein D'Artagnan.
OpenSubtitles v2018

Mr. Gascon has over 20 years experience in the graphite industry.
Herr Gascon hat mehr als 20 Jahre Erfahrung in der Graphitbranche.
ParaCrawl v7.1

D'Artagnan, the most famous Gascon of all, was born here.
D'Artagnan, die berühmteste Persönlichkeit aus der Gascogne, wurde hier geboren.
ParaCrawl v7.1

Author: alejandro villarruel gascon Contributors (3) They dived this site!
Verfasser: alejandro villarruel gascon Mitarbeiter (3) Sie tauchten den Tauchplatz!
ParaCrawl v7.1

The hospital ship "Gascon" and Scottish ship "Clan Macrae" came to the aid of the survivors.
Das Lazarettschiff "Gascon" und die "Clan Macrae" kamen den Überlebenden zur Hilfe.
Wikipedia v1.0

He himself returned to Savoy and left his Gascon lands to his son Pierre.
Er überließ daher seinen Besitz in der Gascogne seinem Sohn Pierre und verließ das Land.
Wikipedia v1.0

District Attorney George Gascon has announced on Monday that the amnesty would cover several decades.
Bezirksstaatsanwalt George Gascon hat angekündigt am Montag dass die Amnestie mehrere Jahrzehnte umfassen würde.
CCAligned v1

From the 13th century, we observed a mix of Gascon, Basque and Francos.
Ab dem 13. Jahrhundert beobachteten wir eine Mischung aus der Gascogne, Baskisch und Francos.
ParaCrawl v7.1