Translation of "Gaseous fuel" in German

Separate sustainability criteria are currently being developed for gaseous and solid fuel sources.
Für gasförmige und feste Energieträger werden derzeit eigene Nachhaltigkeitskriterien entwickelt.
TildeMODEL v2018

Either a gaseous fuel or vaporized liquid fuel can be used as combustible gas.
Als brennbares Gas kann entweder gasförmiger Treibstoff oder verdampfter flüssiger Treibstoff verwendet werden.
EuroPat v2

The gaseous fuel entering through the inlet flow nozzles 13 is mixed with the combustion air.
Der durch die Einströmdüsen 13 einströmende gasförmige Brennstoff wird der Verbrennungsluft beigemischt.
EuroPat v2

A supply point is provided for a gaseous or liquid fuel.
Eine Zuführstelle ist für einen gasförmigen oder flüssigen Brennstoff vorgesehen.
EuroPat v2

Oil is especially suitable here as an auxiliary fuel for a gaseous base fuel.
Als Hilfsbrennstoff eines gasförmigen Basisbrennstoffes eignet sich hier Oel vorzüglich.
EuroPat v2

According to one design feature, the gaseous fuel is preheated prior to combustion in the porous body.
Nach einem Ausgestaltungsmerkmal wird das gasförmige Brennmittel vor der Verbrennung im Porenkörper vorgeheizt.
EuroPat v2

According to the invention, the spraying of liquid or gaseous fuel into the premix burner is effected in a modulated manner.
Erfindungsgemäß erfolgt die Eindüsung von flüssigem oder gasförmigem Brennstoff in den Vormischbrenner moduliert.
EuroPat v2

Oil is preferably suitable here as the auxiliary fuel for a gaseous basic fuel.
Als Hilfsbrennstoff eines gasförmigen Basisbrennstoffes eignet sich hier Oel vorzüglich.
EuroPat v2

A premixing of the mostly gaseous fuel with air takes place in the premixing device.
In der Vormischvorrichtung findet eine Vorvermischung des zumeist gasförmigen Brennstoffs mit Luft statt.
EuroPat v2

The-burner can also be operated with gaseous fuel.
Der Brenner kann ebenfalls mit gasförmigem Brennstoff betrieben werden.
EuroPat v2

The burner can also be operated with a gaseous fuel.
Der Brenner kann ebenfalls mit gasförmigem Brennstoff betrieben werden.
EuroPat v2

In the case given as an example, the burner is operated with gaseous fuel.
Der Brenner wird im Beispielsfall mit gasförmigem Brennstoff betrieben.
EuroPat v2

Furthermore, the burner can also be operated with gaseous fuel.
Der Brenner kann auch zusätzlich mit gasförmigem Brennstoff betrieben werden.
EuroPat v2

If gaseous fuel is burned, the mixture is formed directly at the end of the air-inlet slots.
Wird gasförmiger Brennstoff verbrannt, geschieht die Gemischbildung direkt am Ende der Lufteintrittsschlitze.
EuroPat v2

Liquid, pulverulent or gaseous fuel can be admixed.
Es kann flüssiger, staubförmiger oder gasförmiger Brennstoff zugemischt werden.
EuroPat v2

In the case shown as an example, the burner is operated with gaseous fuel.
Der Brenner wird im Beispielsfall mit gasförmigem Brennstoff betrieben.
EuroPat v2

In the case of the example, the burner can likewise be operated with gaseous fuel.
Im Beispielsfall kann der Brenner ebenfalls mit gasförmigem Brennstoff betrieben werden.
EuroPat v2

In a high-temperature solid-electrolyte fuel cell, the combustion reaction of a gaseous fuel with air is carried out electrochemically.
In einer Hochtemperatur-Festelektrolyt-Brennstoffzelle wird die Verbrennungsreaktion eines gasförmigen Brennstoffs mit Luft elektrochemisch durchgeführt.
EuroPat v2

The separation device separates liquid fuel and allows gaseous fuel to pass.
Dabei scheidet die Abscheidevorrichtung flüssigen Kraftstoff ab und lässt gasförmigen Kraftstoff passieren.
EuroPat v2

Similarly, such groups for gaseous fuel are available.
Gleichermassen sind derartige Gruppen für gasförmigen Brennstoff vorhanden.
EuroPat v2

The fuel accumulator 14 serves for temporary accumulation of gaseous fuel.
Der Kraftstoffspeicher 14 dient der Zwischenspeicherung von gasförmigem Kraftstoff.
EuroPat v2