Translation of "Gate open" in German

She left the gate open and the dog ran away.
Sie ließ das Tor offenstehen, und der Hund lief weg.
Tatoeba v2021-03-10

It consists of a two tower castle with open gate and portcullis.
Es besteht aus einer zweitürmigen Burg mit offenem Tor und Fallgitter.
Wikipedia v1.0

Now watch that gate open.
Gleich machen sie das Tor auf.
OpenSubtitles v2018

Leave the gate open.
Ihr könnt das Tor offen lassen.
OpenSubtitles v2018

The gate will open on time.
Das Tor wird sich beizeiten öffnen.
OpenSubtitles v2018

Be advised the 17 Feb tactical genius commander left the back gate wide fucking open.
Achtung, der schlaue 17.-Februar-Kommandeur hat das hintere Tor offen gelassen.
OpenSubtitles v2018

We're not gonna get that gate open.
Wir kriegen das Tor nicht auf.
OpenSubtitles v2018

I need a salvage truck backed up to the gate, doors open...
Ich brauche einen Bergungs-Truck, rückwärtig zum Tor, mit geöffneten Türen.
OpenSubtitles v2018

Barbra would never leave her gate wide open.
Barbra würde ihr Tor nie so weit offen lassen.
OpenSubtitles v2018

He's given order to throw open gate.
Er hat den Befehl gegeben, das Tor zu öffnen.
OpenSubtitles v2018

Nemetes and his shits would not open gate.
Nemetes und seine Scheißkerle wollten das Tor nicht öffnen.
OpenSubtitles v2018

I told them to open the gate, open the gate.
Ich schwöre, ich sagte ihnen, sie sollen das Tor öffnen!
OpenSubtitles v2018

Curly, you left the gate open?
Curly, du hast das Tor offen gelassen.
OpenSubtitles v2018

Pea-brain wife gone and left the gate open again.
Meine hirnverbrannte Frau hat wieder das Tor offengelassen.
OpenSubtitles v2018

Somebody left the gate open.
Da hat jemand das Tor offen gelassen.
OpenSubtitles v2018

Control, open gate B2, please.
Zentrale, bitte Tor B2 öffnen.
OpenSubtitles v2018

I hope I'm not disturbing, the gate was open.
Ich hoffe, ich störe nicht, das Tor war offen.
OpenSubtitles v2018

So leave the gate open for the gardener.
Und vergiss nicht, das Tor für den Gärtner offen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

A few minutes to get the gate open, right?
Ein paar Minuten, um das Tor zu öffnen, ja?
OpenSubtitles v2018

If we can keep our gate open...
Wenn wir unser Tor offen halten können...
OpenSubtitles v2018