Translation of "Gear carrier" in German

In addition, the planet gear carrier 41 is mounted fixed to the housing, using bearings 51 .
Darüber hinaus ist der Planetenradträger 41 unter Verwendung von Lagern 51 gehäusefest gelagert.
EuroPat v2

The ring gear carrier 8 is connected to the bicycle frame 9 .
Der Hohlradträger 8 ist mit dem Fahrradrahmen 9 verbunden.
EuroPat v2

The planetary gear carrier 33 is connected to a transmission output shaft 36 .
Der Planetenradträger 33 ist mit einer Getriebeabtriebswelle 36 verbunden.
EuroPat v2

Radially inwardly, the planet gear carrier 64 is constructed with a cylindrical portion 68 .
Radial innen ist der Planetenradträger 64 mit einem zylindrischen Abschnitt 68 ausgebildet.
EuroPat v2

The driven mass is likewise supported relative to the planet gear carrier via a bearing.
Ebenso ist über ein Lager die Abtriebsmasse gegenüber dem Planetenradträger gelagert.
EuroPat v2

A circumferentially continuous gear tooth carrier offers the advantage of a high degree of stability.
Ein umlaufend durchgängiger Zahnträger bietet den Vorteil einer hohen Stabilität.
EuroPat v2

The gear tooth carrier preferably comprises at least partially radially aligned openings for accommodating the gear teeth.
Der Zahnträger umfasst vorzugsweise zumindest teilweise radial ausgerichtete Öffnungen zur Aufnahme der Zähne.
EuroPat v2

The gear teeth in the gear tooth carrier are preferably disposed circumferentially on a circle.
Vorzugsweise sind die Zähne in dem Zahnträger umlaufend auf einem Kreis angeordnet.
EuroPat v2

In further embodiments, the rod is disposed inside the gear tooth carrier.
Bei weiteren Ausführungsformen ist die Stange innerhalb des Zahnträgers angeordnet.
EuroPat v2

The openings 44 of the gear tooth carrier 10 are continuous in the radial direction.
Die Öffnungen 44 des Zahnträgers 10 sind durchgehend in radialer Richtung.
EuroPat v2

In turn, the planetary gear carrier 33 is connected to a transmission output shaft 36 .
Der Planetenradträger 33 ist wiederum mit einer Getriebeabtriebswelle 36 verbunden.
EuroPat v2

The drive shaft is mounted in the gearbox by means of the planet gear carrier.
Die Antriebswelle ist über den Planetenträger im Getriebe gelagert.
EuroPat v2

For expedience, the planetary gear carrier 18 is alternatively set stationarily by way of the threaded holes 38 .
Bei Zweckmäßigkeit wird alternativ der Planetenradträger 18 mittels der Gewindebohrungen 38 ortsfest gesetzt.
EuroPat v2

The interception state is defined as the state in which no torque is transmitted from the sun gear to the carrier.
Bei dem als Unterbrecherzustand bezeichneten Betriebszustand wird kein Drehmoment von dem Sonnenrad auf den Planetenradträger übertragen.
EuroPat v2

There is no relation between the sun gear and the carrier regarding angular velocities and torques.
Es besteht keine Beziehung zwischen dem Sonnenrad und dem Träger bezüglich der Winkelgeschwindigkeiten und Drehmomente.
EuroPat v2

In addition, tapered guide surfaces and radial guide channels on the planet gear carrier demand complicated machining.
Die am Planetenradträger vorzusehenden konischen Leitflächen und radialen Leitkanäle erfordern darüber hinaus eine zusätzliche aufwendige Bearbeitung.
EuroPat v2

The ring gear 11 is inserted into a ring gear carrier 12 and secured axially by a circlip 14 .
Das Hohlrad 11 ist in einen Hohlradträger 12 eingeschoben und mittels eines Sprengringes 14 axial gesichert.
EuroPat v2