Translation of "Gearbox type" in German
																						Where
																											can
																											I
																											find
																											the
																											gearbox
																											type
																											and
																											serial
																											number?
																		
			
				
																						Wo
																											finde
																											ich
																											Getriebetyp
																											und
																											Getriebe-Seriennummer?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Moreover,
																											the
																											planetary
																											gearbox
																											of
																											this
																											type
																											of
																											power
																											tools
																											may
																											be
																											shiftable
																											between
																											two
																											or
																											more
																											gears.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											kann
																											das
																											Planetengetriebe
																											derartiger
																											Elektrowerkzeuge
																											zwischen
																											zwei
																											oder
																											mehr
																											Gängen
																											umschaltbar
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											drives
																											the
																											front
																											wheels
																											of
																											the
																											bus
																											via
																											an
																											automatic
																											3-speed
																											gearbox
																											of
																											type
																											Voith
																											Diwa
																											D851.3E.
																		
			
				
																						Er
																											treibt
																											über
																											ein
																											automatisches
																											Dreiganggetriebe
																											vom
																											Typ
																											Voith
																											Diwa
																											D851.3E
																											die
																											Vorderräder
																											des
																											Fahrzeugs
																											an.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Even
																											the
																											gearbox
																											(type:
																											4
																											HP-250)
																											from
																											ZF
																											Friedrichshafen
																											and
																											the
																											exhaust
																											system
																											with
																											fresh
																											air
																											admixture
																											to
																											reduce
																											the
																											infrared
																											signature
																											were
																											taken
																											by
																											the
																											Leopard
																											1
																											MBT.
																		
			
				
																						Auch
																											das
																											Getriebe
																											(Typ:
																											"4
																											HP-250")
																											von
																											ZF
																											Friedrichshafen
																											und
																											die
																											Abgasanlage
																											mit
																											Frischluftbeimischung
																											zur
																											Verringerung
																											der
																											Infrarot-Signatur
																											wurden
																											vom
																											Leopard
																											1
																											übernommen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Even
																											the
																											gearbox
																											(type:
																											4
																											HP-250)
																											from
																											ZF
																											Friedrichshafen
																											and
																											the
																											exhaust
																											system
																											with
																											fresh
																											air
																											admixture
																											to
																											reduce
																											the
																											infrared
																											signature
																											were
																											taken
																											from
																											the
																											Leopard
																											1
																											MBT.
																		
			
				
																						Auch
																											das
																											Getriebe
																											(Typ:
																											4
																											HP-250)
																											von
																											ZF
																											Friedrichshafen
																											und
																											die
																											Abgasanlage
																											mit
																											Frischluftbeimischung
																											zur
																											Verringerung
																											der
																											Infrarot-Signatur
																											wurden
																											vom
																											Leopard
																											1
																											übernommen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											existing
																											Triumph
																											Herald
																											three-rail
																											type
																											gearbox
																											was
																											replaced
																											with
																											a
																											Triumph
																											Spitfire
																											1500
																											type
																											single-rail
																											gearbox
																											and
																											the
																											car
																											was
																											fitted
																											with
																											a
																											new
																											clutch.
																		
			
				
																						Das
																											dreispurige
																											Getriebe,
																											das
																											vom
																											Herald
																											stammte,
																											wurde
																											durch
																											das
																											einspurige
																											Getriebe
																											des
																											Spitfire
																											1500
																											ersetzt
																											und
																											der
																											Wagen
																											bekam
																											eine
																											neue
																											Kupplung.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						While
																											this
																											TGM
																											series
																											3000
																											gearbox
																											type
																											is
																											only
																											available
																											with
																											the
																											Euro
																											6
																											engine,
																											the
																											series
																											4000
																											is
																											available
																											in
																											the
																											Euro
																											2
																											to
																											Euro
																											6
																											emission
																											classifications.
																		
			
				
																						Während
																											dieser
																											Getriebetyp
																											der
																											Serie
																											3000
																											in
																											der
																											Baureihe
																											TGM
																											nur
																											in
																											Kombination
																											mit
																											dem
																											Euro
																											6-Motor
																											erhältlich
																											ist,
																											steht
																											die
																											Serie
																											4000
																											beim
																											TGS
																											in
																											den
																											Abgasstufen
																											Euro
																											2
																											bis
																											Euro
																											6
																											zur
																											Verfügung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											type
																											and
																											selection
																											of
																											the
																											electric
																											machine
																											and
																											of
																											the
																											gearbox,
																											the
																											type
																											of
																											design
																											of
																											the
																											housing
																											and
																											of
																											the
																											bearing
																											are
																											important
																											parameters
																											here
																											also.
																		
			
				
																						Neben
																											der
																											Art
																											und
																											Auswahl
																											der
																											elektrischen
																											Maschine
																											und
																											des
																											Getriebes
																											ist
																											hierbei
																											auch
																											die
																											Art
																											der
																											Ausbildung
																											des
																											Gehäuses
																											und
																											der
																											Lagerung
																											ein
																											wichtiger
																											Parameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											object
																											underlying
																											the
																											present
																											invention
																											is
																											to
																											provide
																											an
																											accessory
																											gearbox
																											of
																											the
																											type
																											specified
																											at
																											the
																											beginning
																											which
																											is
																											characterized
																											by
																											a
																											simple
																											and
																											cost-effective
																											design.
																		
			
				
																						Der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											liegt
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde
																											eine
																											Hilfsgerätegetriebevorrichtung
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen,
																											welche
																											einfach
																											und
																											kostengünstig
																											aufgebaut
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						EP
																											2
																											302
																											257
																											A2
																											discloses,
																											for
																											example,
																											a
																											planetary
																											gearbox
																											of
																											the
																											type
																											cited
																											in
																											the
																											introduction
																											with
																											a
																											gearbox
																											housing
																											and
																											a
																											central
																											sunwheel,
																											which
																											is
																											mounted
																											in
																											the
																											gearbox
																											housing
																											so
																											that
																											it
																											can
																											rotate
																											about
																											a
																											central
																											gearbox
																											axis,
																											and
																											has
																											external
																											teeth.
																		
			
				
																						Die
																											EP
																											2
																											302
																											257
																											A2
																											offenbart
																											beispielsweise
																											ein
																											Planetengetriebe
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											mit
																											einem
																											Getriebegehäuse
																											und
																											einem
																											zentralen
																											Sonnenrad,
																											das
																											in
																											dem
																											Getriebegehäuse
																											um
																											eine
																											zentrale
																											Getriebeachse
																											rotierbar
																											gehalten
																											ist
																											und
																											eine
																											Außenverzahnung
																											trägt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											object
																											is
																											achieved
																											for
																											a
																											planetary
																											gearbox
																											of
																											the
																											type
																											mentioned
																											in
																											the
																											introduction
																											in
																											that
																											the
																											planet
																											gear
																											carrier
																											is
																											supported
																											on
																											the
																											gearbox
																											housing
																											by
																											at
																											least
																											one
																											segmented
																											radial
																											sliding
																											bearing
																											which
																											incorporates
																											several
																											radial
																											sliding
																											bearing
																											segments
																											which
																											are
																											arranged
																											so
																											that
																											they
																											are
																											spaced
																											apart
																											from
																											each
																											other
																											in
																											the
																											circumferential
																											direction,
																											wherein
																											the
																											radial
																											sliding
																											bearing
																											segments
																											are
																											positioned
																											radially
																											outside
																											the
																											planetary
																											gear
																											pins,
																											so
																											that
																											the
																											planet
																											gear
																											carrier
																											is
																											supported
																											by
																											the
																											radial
																											sliding
																											bearing
																											at
																											positions
																											which
																											lie
																											radially
																											outside
																											the
																											planetary
																											gear
																											pins.
																		
			
				
																						Diese
																											Aufgabe
																											ist
																											bei
																											einem
																											Planetengetriebe
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											dadurch
																											gelöst,
																											dass
																											der
																											Planetenträger
																											über
																											wenigstens
																											ein
																											segmentiertes
																											Radialgleitlager,
																											das
																											mehrere
																											Radialgleitlagersegmente
																											umfasst,
																											die
																											in
																											Umfangsrichtung
																											beabstandet
																											voneinander
																											angeordnet
																											sind,
																											an
																											dem
																											Getriebegehäuse
																											abgestützt
																											ist,
																											wobei
																											die
																											Radialgleitlagersegmente
																											radial
																											außerhalb
																											der
																											Planetenträgerachsen
																											positioniert
																											sind,
																											so
																											dass
																											der
																											Planetenträger
																											an
																											Positionen,
																											die
																											radial
																											außerhalb
																											der
																											Planetenträgerachsen
																											liegen,
																											durch
																											die
																											Radialgleitlager
																											abgestützt
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											to
																											specify
																											or
																											classify
																											an
																											individual
																											plant
																											with
																											respect
																											to
																											its
																											components
																											and
																											its
																											location,
																											preferably
																											a
																											plant
																											characteristic
																											for
																											each
																											wind
																											power
																											plant
																											10
																											is
																											established
																											which
																											specifies
																											at
																											least
																											one
																											of
																											the
																											quantities
																											gearbox
																											type,
																											converter
																											type,
																											rotor
																											blade
																											type,
																											generator
																											type
																											and
																											tower
																											type
																											and
																											identifies
																											the
																											location
																											of
																											the
																											plant
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											relation
																											to
																											the
																											adjacent
																											plants,
																											the
																											topography
																											of
																											the
																											vicinity,
																											and
																											vegetation
																											and
																											development
																											of
																											the
																											vicinity.
																		
			
				
																						Um
																											eine
																											einzelne
																											Anlage
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Komponenten
																											und
																											ihres
																											Standorts
																											zu
																											spezifizieren
																											bzw.
																											zu
																											klassifizieren,
																											wird
																											vorzugsweise
																											eine
																											Anlagenkennzahl
																											für
																											jede
																											Windenergieanlage
																											10
																											festgelegt,
																											die
																											mindestens
																											eine
																											der
																											Größen
																											Getriebetyp,
																											Umrichtertyp,
																											Rotorblatttyp,
																											Generatortyp
																											und
																											Turmtyp
																											spezifiziert
																											sowie
																											den
																											Standort
																											der
																											Anlage
																											hinsichtlich
																											Beziehung
																											zu
																											den
																											benachbarten
																											Anlagen,
																											Topographie
																											der
																											Umgebung,
																											und
																											Bewuchs
																											und
																											Bebauung
																											der
																											Umgebung
																											kennzeichnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Though
																											EP
																											885
																											088
																											B1
																											discloses
																											a
																											repositioning
																											of
																											a
																											working
																											spindle
																											in
																											relation
																											to
																											another
																											spindle
																											firmly
																											disposed
																											in
																											a
																											housing,
																											this
																											spindle
																											is
																											disposed
																											in
																											its
																											own
																											U-shaped
																											sledge
																											and
																											equipped
																											with
																											costly
																											repositioning
																											devices
																											(gearbox,
																											ball-type
																											rolling
																											spindle,
																											and
																											belt
																											drive).
																		
			
				
																						Aus
																											der
																											EP
																											885
																											088
																											B1
																											ist
																											zwar
																											eine
																											Verstellung
																											einer
																											Arbeitsspindel
																											relativ
																											zu
																											einer
																											anderen
																											fest
																											im
																											Gehäuse
																											angeordneten
																											Spindel
																											bekannt,
																											hierfür
																											ist
																											die
																											Spindel
																											aber
																											in
																											einem
																											eigenen
																											U-förmigen
																											Schlitten
																											mit
																											aufwendigen
																											Verstelleinrichtungen
																											(Getriebe,
																											Kugelrollspindel
																											und
																											Riemenantrieb)
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											addition
																											to
																											this,
																											when
																											revising
																											the
																											control
																											software,
																											it
																											may
																											even
																											be
																											irrelevant
																											what
																											gearbox
																											type
																											is
																											used
																											in
																											the
																											wind
																											energy
																											installation.
																		
			
				
																						Noch
																											weitergehend
																											ist
																											es
																											bei
																											dieser
																											Überarbeitung
																											der
																											Steuerungssoftware
																											sogar
																											ganz
																											ohne
																											Belang,
																											welcher
																											Getriebetyp
																											in
																											der
																											Windenergieanlage
																											eingesetzt
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											development
																											department
																											therefore
																											knows
																											that
																											any
																											discrepancy
																											in
																											the
																											“gearbox
																											type”
																											standard
																											parameter
																											will
																											have
																											no
																											influence
																											on
																											the
																											compatibility,
																											and
																											will
																											allocate
																											an
																											appropriate
																											compatibility
																											class
																											to
																											this
																											standard
																											parameter.
																		
			
				
																						Der
																											Entwicklungsabteilung
																											ist
																											also
																											bekannt,
																											dass
																											eine
																											Abweichung
																											beim
																											Standardparameter
																											"Getriebetyp"
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Kompatibilität
																											hat,
																											und
																											ordnet
																											diesem
																											Standardparameter
																											eine
																											entsprechende
																											Kompatibilitätsklasse
																											zu.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Against
																											that
																											background,
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											is
																											to
																											further
																											develop
																											an
																											automated
																											gearbox
																											of
																											the
																											type
																											mentioned
																											earlier
																											in
																											a
																											simple
																											and
																											space-saving
																											way
																											and
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											during
																											a
																											shifting
																											process
																											the
																											interruption
																											of
																											the
																											traction
																											force
																											can
																											be
																											avoided.
																		
			
				
																						Vor
																											diesem
																											Hintergrund
																											liegt
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											die
																											Aufgabe
																											zugrunde,
																											ein
																											automatisiertes
																											Schaltgetriebe
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											auf
																											einfache
																											und
																											Platz
																											sparende
																											Weise
																											derart
																											weiterzubilden,
																											dass
																											bei
																											einem
																											Schaltvorgang
																											die
																											Unterbrechung
																											der
																											Zugkraft
																											vermieden
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											continue
																											meet
																											the
																											ever
																											increasing
																											demands
																											and
																											quality
																											standards,
																											ABI
																											has
																											further
																											developed
																											its
																											stainless
																											steel
																											worm
																											gearbox,
																											type
																											3.
																		
			
				
																						Um
																											die
																											ständig
																											wachsenden
																											Anforderungen
																											und
																											immer
																											anspruchsvolleren
																											Qualitätsnormen
																											zu
																											erfüllen,
																											hat
																											ABI
																											sein
																											Edelstahl-Schneckengetriebe
																											Typ
																											3
																											entwickelt.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						ECS2008
																											control
																											system
																											of
																											automatic
																											gearbox
																											is
																											a
																											type
																											of
																											controller
																											developed
																											for
																											effectively
																											controlling,
																											gear
																											shifting
																											and
																											locking
																											up
																											of
																											automatic
																											gearbox
																											during
																											maintenance
																											and
																											detection
																											of
																											gear
																											box.
																		
			
				
																						Kontrollsystem
																											ECS2008
																											des
																											automatischen
																											Getriebes
																											ist
																											eine
																											Art
																											Prüfer
																											entwickelt
																											für
																											effektiv
																											steuern,
																											Gang,
																											der
																											oben
																											vom
																											automatischen
																											Getriebe
																											während
																											der
																											Wartung
																											und
																											der
																											Entdeckung
																											des
																											Getriebes
																											verschiebt
																											und
																											zuschließt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1