Translation of "General assembly" in German

So far, cooperation was not exemplary in the UN General Assembly.
Bisher war die Kooperation in der Generalversammlung der Vereinten Nationen nicht vorbildlich.
Europarl v8

Each Regional Advisory Council shall consist of a general assembly and an executive committee.
Jeder regionale Beirat besteht aus einer Generalversammlung und einem Exekutivausschuss.
DGT v2019

The general assembly shall appoint an executive committee of up to 24 members.
Die Generalversammlung ernennt einen Exekutivausschuss mit bis zu 24 Mitgliedern.
DGT v2019

These Member States shall agree on the members of the general assembly.
Diese Mitgliedstaaten verständigen sich über die Mitglieder der Generalversammlung.
DGT v2019

What is our and your message to the General Assembly?
Was ist unsere und Ihre Botschaft an die Generalversammlung?
Europarl v8

Year after year the General Assembly and the Commission pass resolutions.
Jahr für Jahr verabschieden die Vollversammlung und die Kommission Resolutionen.
Europarl v8

The first inspection is carried out at the General Assembly which is held between September and December.
Die erste Kontrolle findet in der von September bis Dezember tagenden Generalversammlung statt.
Europarl v8

The United Nations General Assembly has criticised the Israeli Government in this connection.
Die Vollversammlung der Vereinten Nationen hat die israelischen Regierung in diesem Zusammenhang kritisiert.
Europarl v8

Ri was speaking Saturday at the United Nations General Assembly.
Ri sprach am Samstag bei der Generalversammlung der Vereinten Nationen.
WMT-News v2019

And like the General Assembly, obviously the most wonderful, wonderful moment.
Wie damals bei der Generalversammlung war das offensichtlich der wunder-, wundervollste Moment.
TED2013 v1.1

The Working Group submitted progress reports to the General Assembly at its forty-eighth to sixtieth sessions.
Die Arbeitsgruppe legte der Generalversammlung auf ihrer achtundvierzigsten bis sechzigsten Tagung Fortschrittsberichte vor.
MultiUN v1

The Court said that the General Assembly and the Security Council should consider further action.
Laut dem Gerichtshof sollten die Generalversammlung und der Sicherheitsrat weitere Maßnahmen prüfen.
MultiUN v1

Subsequently the host country proposed alternative repayment scenarios for consideration by the General Assembly.
Später schlug das Gastland der Generalversammlung alternative Tilgungspläne zur Behandlung vor.
MultiUN v1

See General Assembly resolution S-22/2.
Siehe Resolution S-22/2 der Generalversammlung.
MultiUN v1

The report was transmitted to the General Assembly in November.
Der Bericht wurde der Generalversammlung im November übermittelt.
MultiUN v1

The General Assembly may revise the above if circumstances so require.
Die Generalversammlung kann diese Bestimmungen ändern, falls die Umstände es erfordern.
MultiUN v1

The Committee shall submit an annual report to the General Assembly containing its advice.
Der Ausschuss legt der Generalversammlung einen jährlichen Bericht mit seinen Ratschlägen vor.
MultiUN v1

From that list the General Assembly shall elect fourteen permanent judges of the International Tribunal.
Auf Grund dieser Liste wählt die Generalversammlung vierzehn ständige Richter des Gerichtshofs.
MultiUN v1

The Conference of the Committee on Disarmament became the Committee on Disarmament as from the tenth special session of the General Assembly.
Die Konferenz des Abrüstungsausschusses wurde ab der zehnten Sondertagung der Generalversammlung zum Abrüstungsausschuss.
MultiUN v1

In 2001, the General Assembly requested a comprehensive review of the Secretariat's publications programme.
Im vergangenen Jahr forderte die Generalversammlung eine umfassende Überprüfung des Publikationsprogramms des Sekretariats.
MultiUN v1

The General Assembly will consider convening more interactive debates.
Die Generalversammlung erwägt die Abhaltung von mehr interaktiven Aussprachen.
MultiUN v1